Surah al-Ma’un 107 ~ Tafsir adz-Dzikra

ADZ-DZIKRĀ
Terjemah & tafsir
AL-QUR’AN
dalam
huruf ‘Arab & Latin
Juz 26-30

Disusun oleh: Bachtiar Surin.
 
Penerbit: ANGKASA BANDUNG

AL-MĀ‘ŪN (BANTUAN)

Surat ke-107
Banyak ayatnya 7
Semuanya turun di Makkah (Makkiyyah)

 

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيْمِ

Bismillāhir raḥmānir raḥīm(i)
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, dan Maha Penyayang.

 

أَرَءَيْتَ الَّذِيْ يُكَذِّبُ بِالدِّيْنِ.

A ra’aital ladzī yukadzdzibu bid dīn(i).

  1. Tahukah engkau orang yang mendustakan Hari Pembalasan itu? (11)

فَذلِكَ الَّذِيْ يَدُعُّ الْيَتِيْمَ.

Fā dzālikal ladzī yadu‘‘ul-yatīm(a).

  1. (Yang mendustakan Hari Pembalasan itu, ialah Kesatu orang-orang) yang suka membentak-bentak anak yatim. (12).

وَ لَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِيْنِ.

Wa lā yaḥudhdhu ‘alā tha‘āmil miskīn(i).

  1. (Kedua), tidak menganjurkan untuk memberi makan orang miskin.

فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّيْنَ.

Fa wailul lil mushallīn(a).

  1. Celakalah! Mereka yang mengerjakan shalat.

الَّذِيْنَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُوْنَ.

Alladzīna hum ‘an shalātihim sāhūn(a).

  1. Yang lalai dalam mengerjakan shalatnya. (13)

الَّذِيْنَ هُمْ يُرَاؤُوْنَ.

Alladzīna hum yurā’ūn(a).

  1. (Berpura-pura) agar dilihat orang saja.

وَ يَمْنَعُوْنَ الْمَاعُوْنَ

Wa yamna‘ūnal mā‘ūn(a).

  1. Yang enggan memberikan bantuan. (14)

Catatan:

  1. 1). Kalau tidak kenal orangnya, kenalilah sifat-sifatnya sebagai berikut.
  2. 1). Maksudnya, membentak-bentak anak yatim di waktu datang minta bantuan kepadanya.
  3. 1). Maksudnya, dia melakukan shalat dengan fisiknya, namun tidak ada pengaruh shalat itu pada mentalnya.
  4. 1). Terutama mengenai bahan-bahan keperluan pokok.

Komentar

Belum ada komentar. Mengapa Anda tidak memulai diskusi?

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *