Surat ke-96
Banyak ayatnya 19
Semuanya turun di Makkah (Makkiyyah)
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيْمِ
Bismillāhir raḥmānir raḥīm(i)
Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih, dan Maha Penyayang.
اِقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِيْ خَلَقَ.
Iqra’ bismi rabbikal ladzī khalaq(a).
خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ.
Khalaqal insāna min ‘alaq(in).
اِقْرَأْ وَ رَبُّكَ الْأَكْرَمُ.
Iqra’ wa rabbukal akram(u).
الَّذِيْ عَلَّمَ بِالْقَلَمِ.
Alladzī ‘allama bil qalam(i).
عَلَّمَ الْإِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ.
‘Allamal insāna mā lam ya‘lam.
كَلَّا إِنَّ الْإِنْسَانَ لَيَطْغَى.
Kallā innal insāna layathghā.
أَنْ رَّآهُ اسْتَغْنَى.
Arra’āhus taghnā.
إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى.
Inna ilā rabbikar ruj‘ā.
أَرَأَيْتَ الَّذِيْ يَنْهَى.
A ra’aital ladzī yanhā.
عَبْدًا إِذَا صَلَّى.
‘Abdan idzā shallā.
أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ عَلَى الْهُدَى.
A ra’aita in kāna ‘alal hudā.
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى.
Au amara bittaqwā.
أَرَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ وَ تَوَلَّى.
A ra’aita in kadzdzaba wa tawallā.
أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللهَ يَرَى.
A lam ya‘lam bi annallāha yarā.
كَلَّا لَئِنْ لَّمْ يَنْتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ.
Kallā la ’illam yantahi la nasfa‘am bin nāshiyah(ti).
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ.
Nāsyiyatin kādzibatin khāthi’ah(tin).
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ.
Fal yad‘u nādiyah(ū).
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ.
Sa nad‘uz zabāniyah(ta).
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَ اسْجُدْ وَ اقْتَرِبْ
Kallā lā tuthi‘hu wasjud waqtarib.
“Yang menciptakan manusia dari sesuatu yang melekat.” “Sesuatu yang melekat” adalah terjemahan kata bahasa ‘Arab: “‘Alaq”. Ini adalah arti yang pokok. Arti lain adalah “gumpalan darah” yang sering disebut dalam terjemahan al-Qur’ān. Ini adalah suatu kekeliruan yang harus kita koreksi. Manusia tidak pernah melewati tahap “gumpalan darah”. Ada lagi terjemahan “‘Alaq” dengan “lekatan” (adherence) yang juga merupakan kata yang tidak tepat. Arti pokok ya‘ni “sesuatu yang melekat” sesuai sekali dengan penemuan sains moderm. Ide tentang “sesuatu yang melekat”, disebutkan dalam ayat lain sebanyak 4 kali yang membicarakan transformasi urut-urutan semenjak tahap “setetes sperma” sampai sempurna, yaitu pada surat-surat: 22: 5, – 23: 14, – 40: 67 dan 75: 37+38.
Hal-hal yang disebutkan oleh al-Qur’ān sesuai dengan apa yang diketahui manusia tentang tahap-tahap perkembangan embriyo dan tidak mengandung hal-hal yang dapat dikritik oleh sains modern. Setelah “sesuatu yang melekat”, yaitu kata-kata yang telah kita lihat kebenarannya, al-Qur’ān mengatakan bahwa embriyo melalui tahap: “daging (seperti daging yang dikunyah), kemudian nampaklah tulang yang diselubungi dengan daging (diterangkan dengan kata lain yang berarti daging segar) yang disebut dalam kata ‘Arab: laḥm.
Bagaimana kita tidak terpukau oleh persesuaian teks al-Qur’ān dengan pengetahuan ilmiyyah yang kita miliki sekarang.