Surah an-Nas 114 ~ Tafsir Tanwir-ul-Miqbas

Tanwirul Miqbas Min Tafsir Ibnu Abbas

Dari Buku:
Tanwir al-Miqbas min Tafsir ibn Abbas
Oleh: Abdullah ibn 'Abbas

Penerbit: Darul Kutub Al-Ilmiyah

تفسير تفسير القرآن/ ابن عباس (ت 68 هـ) مصنف و مدقق


قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ * مَلِكِ ٱلنَّاسِ * إِلَـٰهِ ٱلنَّاسِ * مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ * ٱلَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ ٱلنَّاسِ * مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ

و بإسناده عن ابن عباس في قوله تعالى { قُلْ أَعُوذُ } يقول قل يا محمد امتنع و يقال أستعيذ { بِرَبِّ ٱلنَّاسِ } بسيد الجن و الإنس { مَلِكِ ٱلنَّاسِ } مالك الجن و الإنس { إِلَـٰهِ ٱلنَّاسِ } خالق الجن و الإنس { مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ } يعني الشيطان { ٱلْخَنَّاسِ ٱلَّذِي } إذا ذكر الله خنس نفسه و سترها و إذا لم يذكر { يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ ٱلنَّاسِ } في صدور الخلق { مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَ ٱلنَّاسِ } يقول يوسوس في صدور الجن كما يوسوس في صدور الناس. نزلت هاتان السورتان في شأن لبيد بن الأعصم اليهودي الذي سحر النبي فقرأ النبي صلى الله عليه و سلم على سحره ففرج الله عنه فكأنما نشط من عقال

1. And from his narration on the authority of Ibn ‘Abbas that he said regarding the interpretation of Allah’s saying (Say: I seek refuge): ‘(Say: I seek refuge O Muhammad) and it is also said this means: I seek protection (in the Lord of mankind) in the Lord of the Jinn and humankind,

1. Dan dengan isnadnya diriwayatkan dari Ibnu Abbas tentang firman Allah ta‘ala (Qul A‘udzu – Katakanlah: Aku berlindung), beliau r.a. berkata: Katakanlah wahai Muhammad, aku minta dijauhkan diri dari……dan juga dikatakan: Aku meminta perlindungan (dengan Rabb-nya manusia) yakni dengan Tuhan Jin dan Manusia,

2. (The King of mankind) the King of the Jinn and humankind,

2. (Raja-nya manusia) yakni Raja Jin dan manusia,

3. (The God of mankind) the Creator of the Jinn and humankind,

3. (Ilah-nya manusia) yakni Pencipta Jin dan Manusia,

4. (From the evil of the sneaking whisperer) i.e. Satan who runs away and hides himself whenever Allah is mentioned,

4. (Dari kejahatan bisikan Setan yang menyusup) yakni, Setan melarikan diri dan menyembunyikan diri bilamana nama Allah disebutkan.

5. (Who whispereth in the hearts of mankind) and when Allah is not mentioned, he whispers in the hearts of created beings,

5. (Yang membisikkan ke dalam hati manusia) dan bilamana nama Allah tidak disebutkan, dia membisikkan ke dalam hati makhluk.

6. (Of the Jinn and of mankind) He says: Satan whispers in the hearts of the Jinn just as he whispers in the hearts of mankind. The last two surah were revealed about Labid Ibn al-A’sam, the Jew, who used black magic on the Prophet (pbuh) and when the Prophet (pbuh) read these two surahs on Labid’s black magic, Allah relieved him from it and it was as if he was untied from his fetters.”

6. (Dari Jin dan manusia). Beliau r.a. berkata: Setan membisikkan ke dalam hati Jin sebagaimana ia membisikkan ke dalam hati manusia. Kedua surah yang terakhir ini diturunkan tentang Labid bin al-A‘sham, seorang Yahudi, yang menyihiri Nabi s.a.w. dan tatkala Nabi s.a.w. membaca kedua surah ini ke atas sihir Labid, Allah melepaskan beliau darinya persis seperti beliau terlepas dari belenggu.

Dapatkan Notifikasi Hati Senang

Masukkan email Anda untuk mengetahui tentang artikel terbaru.

Komentar

Belum ada komentar. Mengapa Anda tidak memulai diskusi?

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *