Musnad Imam Asy-Syafi’i Bab. 11 (Pembahasan Tentang Manasik) – No.505 s.d 514 (3/17)

MUSNAD IMĀM ASY-SYĀFI‘Ī
 
Diterjemahkan Oleh:
HaditsSoft (Grup)
 
Diterbitkan Oleh:
HaditsSoft

 
(Belum ada catatan kakinya di HaditsSoft yang kami miliki)

مسند الشافعي ٥٠٥: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَمْرَةَ، وَ الْقَاسِمِ، بِمِثْلِ حَدِيْثِ سُفْيَانَ لَا يُخَالِفُ مَعْنَاهُ.

Musnad Syāfi‘ī 505: Mālik mengabarkan kepada kami dari Yaḥyā, dari ‘Amrah bin al-Qāsim dengan redaksi hadits yang semisal dengan hadits Sufyān tanpa perbedaan ma‘nanya. 509

مسند الشافعي ٥٠٦: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيْهِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّهَا قَالَتْ: خَرَجْنَا مَعَ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ فِيْ حَجَّةٍ لَا نَرَى إِلَّا الْحَجَّ، حَتَّى إِذَا كُنَّا بِسَرِفَ أَوْ قَرِيْبًا مِنْهَا حِضْتُ، فَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ وَ أَنَا أَبْكِيْ فَقَالَ: «مَالَكِ؟ أَنَفِسْتِ؟» قُلْتُ: نَعَمْ، فَقَالَ: «إِنَّ هذَا أَمْرٌ كَتَبَهُ اللهُ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ، فَاقْضِيْ مَا يَقْضِي الْحَاجُّ غَيْرَ أَنْ لَا تَطُوْفِيْ بِالْبَيْتِ». قَالَتْ: وَ ضَحَّى رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ عَنْ نِسَائِهِ الْبَقَرَ.

Musnad Syāfi‘ī 506: Sufyān mengabarkan kepada kami dari ‘Abd-ur-Raḥmān bin Qāsim, dari ayahnya, dari ‘Ā’isyah r.a., ia mengatakan: Kami pernah berangkat bersama Rasūlullāh s.a.w. dengan tujuan hanya untuk melakukan haji. Ketika kami sampai di Sarif atau dekat dengannya, aku mengalami haidh. Ketika Rasūlullāh s.a.w. masuk menemuiku, aku sedang menangis. Maka beliau bersabda: “Apakah gerangan yang menimpamu, apakah engkau mengalami haidh?” Aku menjawab: “Ya.” Nabi s.a.w. bersabda: “Sesunggguhnya haidh itu merupakan suatu hal yang telah ditetapkan oleh Allah atas anak-anak perempuan Ādam, maka lakukanlah apa yang dilakukan oleh orang-orang yang berhaji hanya saja engkau tidak boleh thawāf di Baitullāh.” ‘Ā’isyah melanjutkan kisahnya: Dan, Rasūlullāh s.a.w. berqurbān seekor sapi atas nama para istrinya. 510

مسند الشافعي ٥٠٧: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ، وَ إِبْرَاهِيْمُ بْنُ مَيْسَرَةَ، وَ هِشَامُ بْنُ حُجَيْرٍ، سَمِعُوْا طَاوُسًا، يَقُوْلُ: خَرَجَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ مِنَ الْمَدِيْنَةِ لَا يُسَمِّيْ حَجًّا وَ لَا عُمْرَةً يَنْتَظِرُ الْقَضَاءَ وَ هُوَ بَيْنَ الصَّفَا وَ الْمَرْوَةِ، فَأَمَرَ أَصْحَابَهُ مَنْ كَانَ مِنْهُمْ أَهَلَّ وَ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْيٌ أَنْ يَجْعَلَهَا عُمْرَةً، وَ قَالَ: «لَوِ اسْتَقْبَلْتُ مِنْ أَمْرِيْ مَا اسْتَدْبَرْتُ لَمَا سُقْتَ الْهَدْيَ، وَ لكِنْ لَبَّدْتُ رَأْسِيْ وَ سُقْتُ هَدْيِيْ فَلَيْسَ لِيْ مَحِلٌّ دُوْنَ مَحِلِّ هَدْيِيْ». فَقَامَ إِلَيْهِ سُرَاقَةُ بْنُ مَالِكٍ فَقَالَ: يَا رَسُوْلَ اللهِ، اقْضِ لَنَا قَضَاءَ قَوْمٍ كَأَنَّمَا وُلِدُوا الْيَوْمَ، أَعُمْرَتُنَا [ص:112] هذِهِ لِعَامِنَا هذَا أَمْ لِلْأَبَدِ؟ قَالَ: «بَلْ لِلْأَبَدِ، دَخَلَتِ الْعُمْرَةُ فِي الْحَجِّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ». قَالَ: وَ دَخَلَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مِنَ الْيَمَنِ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: «بِمَ أَهْلَلْتَ؟» فَقَالَ أَحَدُهُمَا عَنْ طَاوُسٍ: لَبَّيْكَ إِهْلَالًا كَإِهْلَالِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ. وَ قَالَ الْآخَرُ: لَبَّيْكَ حَجَّةً كَحَجَّةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ.

Musnad Syāfi‘ī 507: Sufyān mengabarkan kepada kami dari Ibnu Thāwūs dan Ibrāhīm bin Maisarah serta Hisyām bin Ḥujair, mereka pernah mendengar Thāwūs mengatakan: Nabi s.a.w. berangkat (ke Makkah) tanpa menyebutkan niat haji, tidak juga ‘umrah, karena menunggu keputusan (dari Allah ). Thāwūs melanjutkan kisahnya: Ketika Nabi s.a.w. sedang melakukan sa‘i di antara Shafā dan Marwa, turunlah keputusan (wahyu) kepada beliau. Maka beliau memerintahkan para sahabatnya bahwa barang siapa di antara mereka telah beriḥrām untuk haji, sedangkan ia tidak membawa hewan qurbān, hendaklah ia menjadikannya sebagai ‘umrah. Kemudian beliau bersabda: “Seandainya aku mengetahui perkaraku ini sejak dulu, niscaya aku tidak akan membawa hewan qurbān. Akan tetapi, ternyata aku tetap membiarkan rambut kepalaku dan menggiring hewan qurbānku. Tidak ada jalan, lain bagiku kecuali aku harus menyembelih hewan qurbān.” Lalu berdirilah Suraqah bin Mālik untuk bertanya: “Wahai Rasūlullāh, berilah kami keputusan sebagaimana keputusan untuk suatu kaum yang seakan-akan mereka baru dilahirkan hari ini! Apakah ‘umrah kita ini hanya untuk tahun sekarang atau untuk selama-lamanya?” Nabi s.a.w. menjawab: “Tidak, bahkan untuk selama-lamanya. Ibādah umrah masuk ke dalam ibādah haji sampai hari Kiamat.” Thāwūs melanjutkan kisahnya lagi: (Sesudah itu) datanglah ‘Alī bin Abī Thālib dari negeri Yaman, maka Nabi s.a.w. bertanya kepadanya yang maksudnya: “Iḥrām apakah yang kamu lakukan?” Salah satu dari keduanya (Ibnu Thāwūs dan Ibrāhīm bin Maisarah) mengatakan dari Thawus: “Aku katakan: “Labbaika dengan iḥlāl seperti iḥlāl yang dilakukan oleh Nabi s.a.w.”. Sedangkan yang lainnya mengatakan: “Labbaika dengan ‘ibādah haji seperti yang dilakukan oleh Nabi s.a.w.”.” 511

مسند الشافعي ٥٠٨: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِيْ حَازِمٍ، عَنْ سَهْلٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ زَوَّجَ امْرَأَةً بِسُوْرَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ.

Musnad Syāfi‘ī 508: Mālik mengabarkan kepada kami dari Abū Ḥāzim dari Sahl r.a.: Bahwa Rasūlullāh s.a.w. pernah menikahi wanita dengan surah al-Qur’ān. 512

مسند الشافعي ٥٠٩: أَخْبَرَنَا مُسْلِمٌ، وَ سَعِيْدٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّ رَجُلًا، سَأَلَ ابْنَ عَبَّاسٍ فَقَالَ: “أُؤَاجِرُ نَفْسِيْ مِنْ هؤُلَاءِ الْقَوْمِ، فَأَنْسُكُ مَعَهُمُ الْمَنَاسِكَ، هَلْ يُجْزِيْ عَنِّيْ؟ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: نَعَمْ، {أُولئِكَ لَهُمْ نَصِيبٌ مِمَّا كَسَبُوْا وَاللهُ سَرِيْعُ الْحِسَابِ} [الْبَقَرَة: 202] “.

Musnad Syāfi‘ī 509: Muslim dan Sa‘īd mengabarkan kepada kami dari Ibnu Juraij, dari ‘Athā’: Bahwa ada seorang lelaki bertanya kepada Ibnu ‘Abbās, untuk itu ia berkata: “Aku menjual jasaku kepada kaum tersebut, lalu aku melakukan ‘ibādah haji bersama mereka, apakah hajiku sudah dianggap cukup?” Ibnu ‘Abbās menjawab: “Ya, mereka memperoleh pahala dari apa yang mereka upayakan, dan Allah Maha Cepat perhitungan-Nya.” 513

مسند الشافعي ٥١٠: أَخْبَرَنَا الْقَدَّاحُ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: “إِنِّيْ لَعِنْدَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ وَ سُئِلَ عَنْ هذِهِ، فَقَالَ: هذِهِ حَجَّةُ الْإِسْلَامِ، فَلْيَلْتَمِسْ أَنْ يَقْضِيَ نَذْرَهُ. يَعْنِيْ: لِمَنْ كَانَ عَلَيْهِ الْحَجُّ وَ نَذَرَ حَجًّا “.

Musnad Syāfi‘ī 510: Al-Qaddāḥ mengabarkan kepada kami dari ats-Tsaurī, dari Zaid bin Jubair, ia mengatakan: Sesungguhnya aku pernah berada di sisi ‘Abdullāh bin ‘Umar, lalu ia ditanya mengenai masalah ini, maka ia menjawab: “Ini adalah haji Islam, maka hendaklah ia berupaya lagi untuk menunaikan nadzarnya.” Ya‘ni, bagi orang yang diwajibkan ‘ibādah haji dan ia bernadzar akan melakukan ‘ibādah haji.” 514

مسند الشافعي ٥١١: قَالَ: قَالَ سَعِيْدُ بْنُ سَالِمٍ: وَ احْتَجَّ بِأَنَّ سُفْيَانَ الثَّوْرِيَّ أَخْبَرَهُ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِيْ صَالِحٍ الْحَنَفِيِّ، أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ قَالَ: «الْحَجُّ جِهَادٌ، وَ الْعُمْرَةُ تَطَوَّعٌ».

Musnad Syāfi‘ī 511: Asy-Syāfi‘ī mengabarkan kepada kami, ia mengatakan: Bahwa Sa‘īd bin Sālim mengatakan —dan beralasan— bahwa Sufyān ats-Tsaurī mengabarkannya dari Mu‘āwiyah bin Isḥāq, dari Abū Shāliḥ al-Ḥanafī bahwa Rasūlullāh s.a.w. pernah bersabda: “Haji adalah jihād, dan ‘umrah adalah sunnah.”515

مسند الشافعي ٥١٢: أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ عَمْرَو بْنَ دِيْنَارٍ، يَقُوْلُ: سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ أَوْسٍ، يَقُوْلُ: أَخْبَرَنِيْ عَبْدُ الرَّحْمنِ بْنُ أَبِيْ بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ أَمَرَهُ أَنْ يُرْدِفَ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا فَيُعْمِرَهَا مِنَ التَّنْعِيْمِ.

Musnad Syāfi‘ī 512: Ibnu ‘Uyainah mengabarkan kepada kami, ia pernah mendengar ‘Amr bin Dīnār mengatakan: Aku mendengar ‘Amr bin Aus berkata: “‘Abd-ur-Raḥmān bin Abī Bakar pernah mengabarkan kepadaku bahwa Nabi s.a.w. pernah memerintahkan kepadanya untuk memboncengkan ‘Ā’isyah dan mengumrahkannya dari Tan‘īm.” 516

مسند الشافعي ٥١٣: أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيْلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ مُزَاحِمٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيْزِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ مُحَرِّشٍ الْكَعْبِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ خَرَجَ مِنَ الْجِعْرَانَةِ لَيْلًا فَاعْتَمَرَ وَ أَصْبَحَ بِهَا كَبَائِتٍ.

Musnad Syāfi‘ī 513: Ibnu ‘Uyainah mengabarkan kepada kami dari Ismā‘īl bin Umayyah, dari Muzāḥim dari ‘Abd-ul-‘Azīz bin ‘Abdillāh bin Khālid, dari Muḥarrisy al-Ka‘bī: Rasūlullāh s.a.w. pernah berangkat dari Ji‘rānah di suatu malam, lalu beliau melakukan ‘umrah, dan pada pagi harinya beliau telah kembali berada di Ji‘rānah seperti orang yang menginap di sana. 517

مسند الشافعي ٥١٤: أَخْبَرَنَا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، هذَا الْحَدِيْثَ بِهذَا الْإِسْنَادِ. قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: هُوَ مُحَرِّشٌ، قَالَ الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: وَ أَصَابَ ابْنُ جُرَيْجٍ لِأَنَّ وَلَدَهُ عِنْدَنَا بَنُوْ مُحَرِّشٍ.

Musnad Syāfi‘ī 514: Muslim bin Khālid mengabarkan hadits ini kepada kami dari Ibnu Juraij dengan isnād yang sama. Ibnu Juraij berkata: “Ia berasal dari Bani Muḥarrisy.” Asy-Syāfi‘ī berkata: “Yang dimaksud memang Ibnu Juraij, karena kelahirannya menurut kami berasal dari Bani Muharrisy.” 518