سنن النسائي ٢٨٨: أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيْمَ قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيْهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ لَا نُرَى إِلَّا الْحَجَّ فَلَمَّا كَانَ بِسَرِفَ حِضْتُ فَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ وَ أَنَا أَبْكِيْ فَقَالَ مَا لَكِ أَنَفِسْتِ فَقُلْتُ نَعَمْ قَالَ هذَا أَمَرٌ كَتَبَهُ اللهُ عَزَّ وَ جَلَّ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ فَاقْضِيْ مَا يَقْضِي الْحَاجُّ غَيْرَ أَنَّ لَا تَطُوْفِيْ بِالْبَيْتِ وَ ضَحَّى رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ عَنْ نِسَائِهِ بِالْبَقَرِ.
Sunan Nasā’ī 288: Telah mengabarkan kepada kami Isḥāq bin Ibrāhīm dia berkata: Telah memberitakan kepada kami Sufyān, dari ‘Abd-ur-Raḥmān bin al-Qāsim, dari Bapaknya, dari ‘Ā’isyah dia berkata: “Kami keluar bersama Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam yang kami tidak kelihatannya kecuali untuk haji. Setelah di Sarif, aku mendapat haid. Kemudian Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam masuk -menemuiku- dan aku menangis. Beliau lalu bertanya: ‘Ada apa denganmu? Apakah kamu sedang haid? ‘ Aku menjawab: ‘Ya. ‘ Beliau berkata: ‘ Ini suatu perkara yang telah Allah ‘azza wa jalla tetapkan bagi kaum wanita, jadi kerjakanlah apa yang dikerjakan oleh orang yang haji, selain thawaf di Ka‘bah’. Kemudian Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam berkurban sapi untuk para istrinya.”
Derajat: Syaikh al-Albani: Shaḥīḥ.
Pembanding: SB: 285, 5133; SM: 2114, 2115, 2127; SAD: 1521; SN: 346; MA: 13802, 24654, 25139.
سنن النسائي ٢٨٩: أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَ يَعْقُوْبُ بْنُ إِبْرَاهِيْمَ وَاللَّفْظُ لَهُ قَالُوْا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنِيْ أَبِيْ قَالَ أَتَيْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ فَسَأَلْنَاهُ عَنْ حَجَّةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ فَحَدَّثَنَا أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ خَرَجَ لِخَمْسٍ بَقِيْنَ مِنْ ذِي الْقَعْدَةِ وَ خَرَجْنَا مَعَهُ حَتَّى إِذَا أَتَى ذَا الْحُلَيْفَةِ وَلَدَتْ أَسْمَاءُ بِنْتُ عُمَيْسٍ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِيْ بَكْرٍ فَأَرْسَلَتْ إِلَى رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ كَيْفَ أَصْنَعُ قَالَ اغْتَسِلِيْ وَ اسْتَثْفِرِيْ ثُمَّ أَهِلِّيْ.
Sunan Nasā’ī 289: Telah mengabarkan kepada kami ‘Amr bin ‘Alī dan Muḥammad bin al-Mutsannā dan Ya‘qūb bin Ibrāhīm lafazh ini darinya, mereka berkata: Telah menceritakan kepada kami Yaḥyā bin Sa‘īd dia berkata: Telah menceritakan kepada kami Ja‘far bin Muḥammad dia berkata: Telah menceritakan kepadaku Bapakku dia berkata: “Kami datang kepada Jābir bin ‘Abdullāh dan menanyakan tentang hajinya Nabi shallallāhu ‘alaihi wa sallam? Dia lalu menceritakan kepada kami bahwa Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam keluar pada tanggal dua puluh lima Dzul-Qa‘dah, “Kami keluar bersama beliau hingga Dzul-Ḥulaifah dan di situ Asmā’ bin Umais melahirkan Muḥammad bin Abū Bakar. Lalu ia mengirim seseorang kepada Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam untuk bertanya: ‘Apa yang harus kuperbuat? ‘ Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam berkata: ‘Mandilah dan letakkan kain di tempat keluarnya darah, kemudian ihramlah.”
Derajat: Syaikh al-Albani: Shaḥīḥ.
Pembanding: SN: 426, 2711.