Peringatan ke23 – Peringatan-Peringatan di dalam Hadits-Hadits Qudsi oleh Imam al-Ghazali

هُوَ
الْمَوَاعِظُ فِي أَحَادِيثِ الْقُدْسِيَّةِ
لِلإِمَامِ الْغَزَالِيِّ

Peringatan-peringatan di dalam Hadits-hadits Qudsi
Oleh: Imam al-Ghazali

المَوْعِظَةُ الثَّالِثَةُ وَ الْعِشْرُوْنَ

Peringatan Kedua Puluh Tiga

يَقُوْلُ اللهُ تَعَالى:

Allah ta‘ā berfirman:

يَا أَيُّهَا الَّذِيْنَ آمَنُوا اذْكُرُوا اللهِ ذِكْرًا كَثِيْرًا،وَ سَبِّحُوْا بُكْرَةً وَ أَصِيْلاً،

Hai orang-orang yang beriman, berzikirlah (dengan menyebut nama) Allah, zikir yang sebanyak-banyaknya, Dan bertasbihlah kepada-Nya di waktu pagi dan petang” (Q.S.33:41-42),

يَا مُوْسَى بْنَ عِمْرَانَ، يَا صَاحِبَ الْبَيَانِ، اِسْمَعْ كَلاَمِيْ!

Wahai Mūsā bin ‘Imrān: Wahai pemilik penjelasan (kitab Taurat), dengarkanlah firman-Ku,

فَأَنَا اللهُ الْمَلِكُ الدِّيَانِ،

Akulah Allah Yang Maha Penguasa lagi Maha Pembalas,

وَ لَيْسَ بَيْنِيْ وَ بَيْنَكَ تُرْجُمَانٌ،

Tidak ada penerjemah di antara diri-Ku dan dirimu,

بَشِّرْ آكِلِ الرِّبَا بِغَضَبِ الرَّحْمنِ،

Berilah kabar gembira pada orang yang suka makan riba dengan kemurkaan ar-Raḥmān (Yang Maha Pemurah),

وَ مُضَعَّفَانِ النِّيْرَانِ.

Serta neraka yang berlipat ganda,

يَا بْنَ آدَمَ! إِذَا وَجَدْتَ قَسَاوَةً فِيْ قَلْبِكَ،

Wahai anak-cucu Ādam! Jika engkau temukan kekerasan di dalam hatimu,

وَ سَقَمًا فِيْ بَدَنِكَ،

Rasa sakit di badanmu,

وَ حِرْمَانًا فِيْ رِزْقِكَ،

Kesulitan dalam rezekimu,

وَ نَقِيصَةً فِيْ مَالِكَ،

Dan kekurangan dalam hartamu,

فَاعْلَمْ بِأَنَّكَ تَكَلَّمْتَ بِمَا لاَ يَعْنِيْكَ،

Maka ketahuilah, sesungguhnya engkau telah mengatakan sesuatu yang tidak ada gunanya bagimu.

يَا بْنَ آدَمَ! مَا يَسْتَقِيْمُ دِيْنُكَ حَتّى يَسْتَقِيْمَ لِسَانُكَ،

Wahai anak-cucu Ādam! Agamamu tidak akan lurus, sehingga lisanmu (ucapanmu) lurus,

وَ لاَ يَسْتَقِيْمُ لِسَانُكَ حَتّى يَسْتَحْيِيْ مِنْ رَبِّكَ.

Dan lisanmu tidak akan lurus, sampai engkau merasa malu kepada Tuhanmu.

يَا بْنَ آدَمَ! إِذَا نَظَرْتَ فِيْ عُيُوْبِ النَّاسِ وَ نَسِيْتَ عَيْبَكَ،

Wahai anak-cucu Ādam! Jika engkau melihat kekurangan orang lain dan lupa dengan kekuranganmu sendiri,

فَقَدْ أَرْضَيْتَ الشَّيْطَانَ وَ أَغْضَبْتَ الرَّحْمنَ.

Maka, engkau benar-benar membuat Syaithān senang dan membuat Tuhan Yang Maha Pemurah murka,

يَا بْنَ آدَمَ! لِسَانُكَ أَسَدٌ،

Wahai anak-cucu Ādam! Lisanmu adalah harimau,

إِنْ أَطْلَقْتَهُ قَتَلَكَ،

Jika engkau melepaskannya, dia akan membunuhmu,

فَهَلاَكُكَ فِيْ إِطَلاَقِ لِسَانِكَ.

Maka kebinasaanmu terletak pada terlepasnya lisanmu.

Komentar

Belum ada komentar. Mengapa Anda tidak memulai diskusi?

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *