Peringatan ke10 – Peringatan-Peringatan di dalam Hadits-Hadits Qudsi oleh Imam al-Ghazali

هُوَ
الْمَوَاعِظُ فِي أَحَادِيثِ الْقُدْسِيَّةِ
لِلإِمَامِ الْغَزَالِيِّ

Peringatan-peringatan di dalam Hadits-hadits Qudsi
Oleh: Imam al-Ghazali

الْمَوْعِظَةُ الْعَاشِرَةُ

Peringatan Kesepuluh.

يَقُوْلُ اللهُ تَعَالى:

Allah ta‘ā berfirman:

يَا أَيُّهَا النَّاسُ! قَدْ جَاءَتْكُمْ مَوْعِظَةٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَ شِفَاءٌ لِمَا فِي الصُّدُوْرِ،

Wahai manusia, sesungguhnya telah datang kepadamu pelajaran (nasihat) dari Tuhanmu dan penyembuh bagi penyakit-penyakit (yang berada) dalam dada. (10:57).

فَلِمَ لاَ تُحْسِنُوْنَ إِلاَّ لِمَنْ أَحْسَنَ إِلَيْكُمْ،

Lalu kenapa engkau tidak sudi berbuat baik kecuali kepada orang yang berbuat baik kepadamu,

وَ لاَ تَصِلُوْنَ إِلاَّ مَنْ وَصَلَكُمْ،

Tidak mau menjalin persaudaraan kecuali hanya dengan orang menjalin persaudaraan denganmu,

وَ لاَ تُكَلِّمُوْنَ إِلاَّ مَنْ كَلَّمَكُمْ،

Tidak mau berbicara kecuali hanya dengan mereka yang berbicara denganmu,

وَ لاَ تُطْعِمُوْنَ إِلاَّ مَنْ أَطْعَمَكُمْ،

Tidak mau memberi makan kecuali hanya kepada mereka yang memberi makan kepadamu,

وَ لاَ تُكْرِمُوْنَ إِلاَّ مَنْ أَكْرَمَكُمْ،

Tidak menghormati kecuali hanya dengan orang yang menghormatimu,

وَ لَيْسَ لأَحَدٍ عَلى أَحَدٍ فَضْلٌ،

Padahal, tidak ada seorang pun yang lebih utama dari yang lain,

إِنَّمَا الْمُؤْمِنُوْنَ الَّذِيْنَ آمَنُوْا بِاللهِ وَ رَسُوْلِهِ،

Sesungguhnya orang-orang yang beriman adalah mereka yang beriman kepada Allah dan Rasūl-Nya,

الَّذِيْنَ يُحْسِنُوْنَ إِلى مَنْ أَسَاءَ إِلَيْهِمْ،

Yang (tetap) berbuat baik kepada orang yang berbuat jahat kepadanya,

وَ يَصِلُوْنَ مَنْ قَطَعَهُمْ،

(tetap) menjalin persaudaraan orang yang memutuskannya,

وَ يَعْفُوْنَ عَمَّنْ حَرَمَهُمْ،

(senantiasa) memaafkan orang yang menghalanginya (untuk berbuat baik atau menerima kebaikan),

وَ يَأْتَمِنُوْنَ مَنْ خَانَهُمْ،

(tetap) memenuhi janji pada orang yang mengkhianatinya,

وَ يُكَلِّمُوْنَ مَنْ هَجَرَهُمْ،

(tetap) berbicara dengan orang yang menyingkirkannya,

وَ يُكْرِمُوْنَ مَنْ أَهَانَهُمْ،

(tetap) menghormati orang yang menghinanya,

وَ إِنِّيْ بِكُمْ لَخَبِيْرٌ.

Dan sesungguhnya Aku Maha Mengetahui segala apa kalian lakukan.

Komentar

Belum ada komentar. Mengapa Anda tidak memulai diskusi?

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *