01-7 Hadits Ketujuh – Ibn ‘Arabi Relung Cahaya – Misykat-ul-Anwar

هو
مِشْكَاةُ الْأَنْوَارِ
لِمُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَرَبِيِّ الطَّائِيِّ الْحَاتِمِيِّ الْأَنْدَلُسِيِّ

Ibn ‘Arabi
RELUNG CAHAYA

101 Hadis Ketuhanan, diterjemahkan
dari bahasa ‘Arab ke bahasa Prancis oleh Muhammad Valsan
(Judul Asli: LA NICHE DES LUMIERDS – MISYKAT AL-ANWAR)

Penerjemah: Ari Anggari
Penerbit: Pustaka Firdaus

(Terjemahan Bahasa Inggrisnya dikutip dari:
Muhyiddin Ibn ‘Arabi
divine sayings 101 Hadith Quds
Mishkat al-anwar
translated by Stephen Hirtenstein and Martin Notcutt
NQA PUBLISHING • OXFORD)
http://www.slideshare.net/kingabid/mishkat-al-anwaribnarabi

(الْحَدِيْثُ السَّابِعُ) حدثنا ابو الحسن علي بن عبد الله ابن عبد الرحمن الفريابي حدثنا يونس بن يحي حدثنا أبو الوقت عبد الأول الهروي أخبرنا ابن المظفر الداودي حدثنا أبو محمد بن حموية حدثنا الفربري حدثنا البخاري حدثنا أبو عبد الله بن أبي شيبة عن أبي أحمد عن سفيان عن أبي الزناد عن الأعرج،

عَنْ أَبِيْ هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ (ص):

قَالَ اللهُ تَعَالى: شَتَمَنِي ابْنُ آدَمَ وَ مَا يَنْبَغِيْ لَهُ أَنْ يَشْتِمَنِيْ، وَ يُكَذِّبُنِيْ وَ مَا يَنْبَغِيْ لَهُ. أَمَّا شَتْمُهُ فَقَوْلُهُ إِنَّ لِيْ وَلَدًا وَ أَمَّا تَكْذِيْبُهُ فَقَوْلُهُ لَيْسَ يُعِيْدُنِيْ كَمَا بَدَأَنِيْ.

و بهذا الاسناد إلى البخاري حدثنا أبو اليمان قال: حدثنا شعيب قال: حدثنا أبو الزناد عن الأعرج عن أبي هريرة عن النبي (ص) قال:

 

قَالَ اللهُ عَزَّ وَ جَلَّ: كَذَّبَنِي ابْنُ آدَمَ وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ ذلِكَ وَ شَتَمَنِيْ وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ ذلِكَ فَأَمَّا تَكْذِيْبُهُ إِيَّايَ فَقَوْلُهُ لَنْ يُعِيْدَنِيْ كَمَا بَدَأَنِيْ وَ لَيْسَ اَوَّلُ الْخَلْقِ بِأَهْوَنَ عَلَيَّ مِنْ إِعَادَتِهِ وَ أَمَّا شَتْمُهُ إِيَّايَ فَقَوْلُهُ اتَّخَذَ اللهُ وَلَدًا وَ أَنَا الْأَحَدُ الصَّمَدُ لَمْ أُوْلَدْ وَ لَمْ يَكُنْ لِيْ كُفُوًا أَحَدٌ.

الحديث رواه البخاري

Seventh Hadith (7)

According to Abu Hurayra, the Messenger of God, may God give him blessings and peace, said: God, ever exalted is He, says: “The child of Adam slanders Me, but it is improper for him to slander Me. He accuses Me of lying, but it is improper for him to call Me a liar. As for slander, it is his claim that I have a son. As for accusing Me of lying, it is his assertion, ‘He will not bring me back as He created me.’ ”Abu Hurayra also reported these words of the Prophet, may God give him blessings and peace: God, ever mighty and majestic is He, says: “The child of Adam accuses Me of lying, but that is not for him to do. He slanders Me, but that is not for him to do. As for accusing Me of lying, it is his assertion, ‘He will not bring me back again as He created me before.’ Yet the first creation was no more difficult for Me than his return will be. As for slandering Me, it is his claim, ‘God has taken a son.’ Yet I am the Unique One, the Eternal Refuge, I do not beget, nor am I begotten, and there is none like unto Me.” (Sahih al-Bukhari)

 

HADITS KETUJUH (7):

Dari Abū Hurairah, katanya: Rasūlullāh s.a.w. bersabda:

Allah ta‘ālā berfirman: Keturunan Ādam telah mencerca-Ku, dan tidak pantas baginya mencerca-Ku. Juga telah mendustakan-Ku, padahal tidak pantas baginya hal itu. Adapun cercaannya adalah kata-katanya bahwa Aku mempunyai putra, Adapun pendustaannya adalah kata-katanya: “Ia tak akan mengembalikanku sebagaimana Ia menciptakanku.

(Dan (berikut) ini berdasarkan isnad Bukhārī, bahwa Abul-Yamān memberitakan kepada kami, dari Syu‘aib dari Abuz-Zanād dari al-A‘raj dari Abū Hurairah dari Nabi s.a.w. bersabda: )

Berfirman Allah Yang Agung dan Luhur: Keturunan Ādam mendustakan-Ku, dan tidaklah benar baginya hal itu. Ia pun mencerca-Ku dan tidaklah benar baginya hal itu. Adapun pendustaannya terhadap-Ku adalah kata-katanya: “Tidak akan Ia mengembalikanku sebagaimana Ia menciptakanku, padahal bukanlah penciptaan pertama itu lebih mudah pada-Ku dari pengembaliannya”. (1) Adapun cercaannya kepada-Ku adalah kata-katanya bahwa: “Allah mengambil seorang putra,” padahal Akulah Yang Esa, Maha Tumpuan, tak memperanakkan dan tak diperanakkan, dan tidak ada bagiku satu pun bandingan”.” (2)

(Hadits Riwayat al-Bukhārī)

 

Catatan:

1). Cf.: Qur’ān 17: 4.

2). Cf. Qur’ān 112, akhir surah al-Ikhāsh, dengan pemakaian kata ganti orang pertama seperti dalam teks Qur’ān.

Komentar

Belum ada komentar. Mengapa Anda tidak memulai diskusi?

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *