سنن ابن ماجه ٨٢: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ مُجَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ قَرَظَةَ بْنِ كَعْبٍ قَالَ: بَعَثَنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ إِلَى الْكُوْفَةِ وَ شَيَّعَنَا فَمَشَى مَعَنَا إِلَى مَوْضِعٍ يُقَالُ لَهُ صِرَارٌ فَقَالَ أَتَدْرُوْنَ لِمَ مَشَيْتُ مَعَكُمْ قَالَ قُلْنَا لِحَقِّ صُحْبَةِ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ وَ لِحَقِّ الْأَنْصَارِ قَالَ لكِنِّيْ مَشَيْتُ مَعَكُمْ لِحَدِيْثٍ أَرَدْتُ أَنْ أُحَدِّثَكُمْ بِهِ وَ أَرَدْتُ أَنْ تَحْفَظُوْهُ لِمَمْشَايَ مَعَكُمْ: إِنَّكُمْ تَقْدَمُوْنَ عَلَى قَوْمٍ لِلْقُرْآنِ فِيْ صُدُوْرِهِمْ هَزِيْزٌ كَهَزِيْزِ الْمِرْجَلِ فَإِذَا رَأَوْكُمْ مَدُّوْا إِلَيْكُمْ أَعْنَاقَهُمْ وَ قَالُوْا أَصْحَابُ مُحَمَّدٍ فَأَقِلُّوا الرِّوَايَةَ عَنْ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ وَ أَنَا شَرِيْكُكُمْ.
Sunan Ibnu Mājah 28: Telah menceritakan kepada kami Aḥmad bin ‘Abdah berkata: Telah menceritakan kepada kami Ḥammād bin Zaid, dari Mujālid, dari asy-Sya‘bī, dari Qarazhah bin Ka‘b ia berkata: ‘Umar bin Khaththāb mengutus dan mengantar kami ke Kufah(1.1). Ia berjalan bersama kami hingga sampai di suatu tempat yang disebut Shirār. Ia lalu berkata: “Apakah kalian tahu kenapa aku berjalan bersama kalian?” Qarazhah bin Ka‘b berkata: Kami menjawab: “Karena hak menemani Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam dan hak sahabat Anshār.”‘Umar berkata: “Aku berjalan bersama kalian karena ada satu hadits yang ingin aku sampaikan kepada kalian, dan aku ingin kalian menghafalnya karena perjalananku bersama kalian, (beliau bersabda): “Sesungguhnya kalian datang kepada satu kaum karena al-Qur’ān di dalam dada mereka mendidih seperti periuk yang mendidih. Jika mereka melihat kalian mereka akan menjulurkan leher-lehernya kepada kalian seraya berkata; ‘Hai para sahabat Muḥammad, riwayatkan sedikit saja hadits dari Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam dan aku adalah rekan kalian.”
Derajat: Syaikh al-Albani: Shaḥīḥ.
Pembanding: Tidak ada.