Sunan Abu Daud no.240 s.d 243 – Darah Penyakit (Tentang Wanita Mustahadhah)

Dari Kitab:
Sunan Abū Dāūd
Oleh: Abu Dawud Sulayman ibn al-Ash'ath as-Sijistani

  1. Wanita Mustahadhah

سنن أبي داوود ٢٤٠: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ امْرَأَةً كَانَتْ تُهَرَاقُ الدِّمَاءَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاسْتَفْتَتْ لَهَا أُمُّ سَلَمَةَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لِتَنْظُرْ عِدَّةَ اللَّيَالِي وَالأَيَّامِ الَّتِي كَانَتْ تَحِيضُهُنَّ مِنْ الشَّهْرِ قَبْلَ أَنْ يُصِيبَهَا الَّذِي أَصَابَهَا فَلْتَتْرُكْ الصَّلاةَ قَدْرَ ذلِكَ مِنْ الشَّهْرِ فَإِذَا خَلَّفَتْ ذلِكَ فَلْتَغْتَسِلْ ثُمَّ لِتَسْتَثْفِرْ بِثَوْبٍ ثُمَّ لِتُصَلِّ فِيهِ.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَيَزِيدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَوْهَبٍ قَالا حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ نَافِعٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ أَنَّ رَجُلًا أَخْبَرَهُ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ امْرَأَةً كَانَتْ تُهَرَاقُ الدَّمَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ قَالَ فَإِذَا خَلَّفَتْ ذلِكَ وَحَضَرَتْ الصَّلاةُ فَلْتَغْتَسِلْ بِمَعْنَاهُ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ حَدَّثَنَا أَنَسٌ يَعْنِي ابْنَ عِيَاضٍ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ نَافِعٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ الأَنْصَارِ أَنَّ امْرَأَةً كَانَتْ تُهَرَاقُ الدِّمَاءَ فَذَكَرَ مَعْنَى حَدِيثِ اللَّيْثِ قَالَ فَإِذَا خَلَّفَتْهُنَّ وَحَضَرَتْ الصَّلاةُ فَلْتَغْتَسِلْ وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِمَعْنَاهُ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا صَخْرُ بْنُ جُوَيْرِيَةَ عَنْ نَافِعٍ بِإِسْنَادِ اللَّيْثِ وَبِمَعْنَاهُ قَالَ فَلْتَتْرُكْ الصَّلاةَ قَدْرَ ذلِكَ ثُمَّ إِذَا حَضَرَتْ الصَّلاةُ فَلْتَغْتَسِلْ وَلْتَسْتَثْفِرْ بِثَوْبٍ ثُمَّ تُصَلِّي حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَعِيلَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ بِهذِهِ الْقِصَّةِ قَالَ فِيهِ تَدَعُ الصَّلاةَ وَتَغْتَسِلُ فِيمَا سِوَى ذلِكَ وَتَسْتَثْفِرُ بِثَوْبٍ وَتُصَلِّي قَالَ أَبُو دَاوُد سَمَّى الْمَرْأَةَ الَّتِي كَانَتْ اسْتُحِيضَتْ حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ فِي هذَا الْحَدِيثِ قَالَ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ.

Sunan Abū Dāūd 240: Telah menceritakan kepada kami ‘Abdullāh bin Maslamah, dari Mālik, dari Nāfi‘, dari Sulaimān bin Yasār, dari Ummu Salamah, istri Nabi shallallāhu ‘alaihi wa sallam: Bahwasanya ada seorang wanita pada masa Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam yang selalu keluar darah (penyakit). Maka Ummu Salamah meminta fatwa untuknya kepada Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam, lalu beliau bersabda: “Hendaklah dia menunggu selama malam dan hari yang biasa keluar haidh setiap bulan sebelum dia terkena darah penyakit. Maka tinggalkanlah shalat sebanyak bilangan haidhnya yang biasa setiap bulan. Apabila telah melewatinya, hendaklah dia mandi, kemudian memakai pakaian dan mengerjakan shalat dengan pakaian tersebut.

Telah menceritakan kepada kami Qutaibah bin Sa‘īd dan Yazīd bin Khālid bin Yazīd bin ‘Abdillāh bin Mauhib mereka berdua berkata: Telah menceritakan kepada kami al-Laits dari Nāfi‘ dari Sulaimān bin Yasār bahwasanya ada seorang lelaki yang mengabarkan kepadanya dari Ummu Salamah bahwa ada seorang wanita yang keluar darah penyakit, kemudian dia menyebutkan hadits yang semakna dengannya. Beliau bersabda: “Apabila dia telah melewatinya dan datang waktu shalat, hendaklah dia mandi“, dengan lafazh yang semakna. Telah menceritakan kepada kami ‘Abdullāh bin Maslamah, telah menceritakan kepada kami Anas bin ‘Iyādh, dari ‘Ubaidillāh, dari Nāfi‘, dari Sulaimān bin Yasār, dari seorang lelaki dari, Anshār bahwasanya ada seorang wanita yang keluar darah penyakit. Lalu dia menyebutkan yang semakna dengan hadits al-Laits, beliau bersabda: “Apabila dia telah melewatinya dan datang waktu shalat, hendaklah dia mandi“, dan dia menyebutkan hadits yang semakna. Telah menceritakan kepada kami Ya‘qūb bin Ibrāhīm, telah menceritakan kepada kami ‘Abd-ur-Raḥmān bin Mahdī, telah menceritakan kepada kami Shakhr bin Juwairiyyah, dari Nāfi‘ dengan isnād al-Laits dan dengan yang semakna, beliau bersabda: “Maka hendaklah dia meninggalkan shalat sebanyak yang ditinggalkannya itu, kemudian apabila datang waktu shalat, hendaklah dia mandi dan memakai pakaian lalu shalat.” Telah menceritakan kepada kami Mūsā bin Ismā‘īl, telah menceritakan kepada kami Wuhaib, telah menceritakan kepada kami Ayyūb, dari Sulaimān bin Yasār, dari Ummu Salamah dengan kisah ini, dia menyebutkan padanya; beliau bersabda: “Dia meninggalkan shalat dan mandi pada waktu selain waktu haidh, memakai pakaian dan shalat.” Abū Dāūd berkata: Wanita yang mustahadhdhah tersebut disebut namanya oleh Ḥammād bin Zaid, dari Ayyūb di dalam hadits ini, dia berkata: Fāthimah binti Abī Ḥubaisy.

Derajat: Syaikh Al-Albani: Shaḥīḥ

Pembanding: SN: 208, 352; MA: 25302, 25491; MM: 123; SD: 773.

سنن أبي داوود ٢٤١: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ عِرَاكٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ إِنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ سَأَلَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ الدَّمِ فَقَالَتْ عَائِشَةُ فَرَأَيْتُ مِرْكَنَهَا مَلآنَ دَمًا فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ امْكُثِي قَدْرَ مَا كَانَتْ تَحْبِسُكِ حَيْضَتُكِ ثُمَّ اغْتَسِلِي
قَالَ أَبُو دَاوُد وَرَوَاهُ قُتَيْبَةُ بَيْنَ أَضْعَافِ حَدِيثِ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ فِي آخِرِهَا وَرَوَاهُ عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ وَيُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ اللَّيْثِ فَقَالا جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ.

Sunan Abū Dāūd 241: Telah menceritakan kepada kami Qutaibah bin Sa‘d, telah menceritakan kepada kami al-Laits, dari Yazīd bin Abī Ḥabīb, dari Ja‘far, dari ‘Irāk, dari ‘Urwah, dari ‘Ā’isyah: Sesungguhnya Ummu Ḥabībah bertanya kepada Nabi shallallāhu ‘alaihi wa sallam tentang darah. ‘Ā’isyah berkata: Saya melihat bak (tempat mencuci) miliknya penuh dengan darah. Maka Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam bersabda kepadanya: “Diamlah (tunggulah masa suci dan tinggalkanlah shalat) selama waktu kamu biasa mengalami haidh, kemudian mandilah (sesudah masa itu habis)” Abū Dāūd berkata: Dan diriwayatkan oleh Qutaibah di antara sekian banyak hadits Ja‘far bin Rabī‘ah di akhirnya, dan diriwayatkan oleh ‘Alī bin ‘Ayyāsy dan Yūnus bin Muḥammad dari al-Laits mereka berdua menyebutkan: Ja‘far bin Rabī‘ah.

Derajat: Syaikh Al-Albani: Shaḥīḥ

Pembanding: SM: 404, 405; SN: 207; 350; MA: 24675.

سنن أبي داوود ٢٤٢: حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ الْمُنْذِرِ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ حَدَّثَتْهُ أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَشَكَتْ إِلَيْهِ الدَّمَ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا ذلِكَ عِرْقٌ فَانْظُرِي إِذَا أَتَى قَرْؤُكِ فَلا تُصَلِّي فَإِذَا مَرَّ قَرْؤُكِ فَتَطَهَّرِي ثُمَّ صَلِّي مَا بَيْنَ الْقَرْءِ إِلَى الْقَرْءِ.

Sunan Abū Dāūd 242: Telah menceritakan kepada kami ‘Īsā bin Ḥammād, telah mengabarkan kepada kami al-Laits, dari Yazīd bin Abī Ḥabīb, dari Bukair bin ‘Abdillāh, dari al-Mundzir bin ‘Abdillāh, dari ‘Urwah bin az-Zubair bahwasanya Fāthimah binti Abī Ḥubaisy, telah menceritakan kepadanya, bahwa dia pernah bertanya kepada Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam, dia mengadukan tentang darah (penyakit). Maka Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam bersabda kepadanya: “Itu hanyalah darah penyakit, maka tunggulah, apabila haidmu telah datang, maka jangan kerjakan shalat. Apabilah haidmu telah berlalu, maka bersucilah, kemudian kerjakanlah shalat antara kedua waktu haidhmu.

Derajat: Syaikh Al-Albani: Shaḥīḥ

Pembanding: SN: 211, 355, 3497; SIM; 612; MA; 26094, 26346.

سنن أبي داوود ٢٤٣: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ سُهَيْلٍ يَعْنِي ابْنَ أَبِي صَالِحٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ حَدَّثَتْنِي فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ أَنَّهَا أَمَرَتْ أَسْمَاءَ أَوْ أَسْمَاءُ حَدَّثَتْنِي أَنَّهَا أَمَرَتْهَا فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ أَنْ تَسْأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَهَا أَنْ تَقْعُدَ الأَيَّامَ الَّتِي كَانَتْ تَقْعُدُ ثُمَّ تَغْتَسِلُ.
قَالَ أَبُو دَاوُد وَرَوَاهُ قَتَادَةُ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ اسْتُحِيضَتْ فَأَمَرَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تَدَعَ الصَّلاةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ثُمَّ تَغْتَسِلَ وَتُصَلِّيَ. قَالَ أَبُو دَاوُد لَمْ يَسْمَعْ قَتَادَةُ مِنْ عُرْوَةَ شَيْئًا وَزَادَ ابْنُ عُيَيْنَةَ فِي حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ فَسَأَلَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَهَا أَنْ تَدَعَ الصَّلاةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا. قَالَ أَبُو دَاوُد وَهذَا وَهْمٌ مِنْ ابْنِ عُيَيْنَةَ لَيْسَ هذَا فِي حَدِيثِ الْحِفَاظِ عَنْ الزُّهْرِيِّ إِلا مَا ذَكَرَ سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ وَقَدْ رَوَى الْحُمَيْدِيُّ هذَا الْحَدِيثَ عَنْ ابْنِ عُيَيْنَةَ لَمْ يَذْكُرْ فِيهِ تَدَعُ الصَّلاةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا وَرَوَتْ قَمِيرُ بِنْتُ عَمْرٍو زَوْجُ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ الْمُسْتَحَاضَةُ تَتْرُكُ الصَّلاةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ثُمَّ تَغْتَسِلُ و قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَهَا أَنْ تَتْرُكَ الصَّلاةَ قَدْرَ أَقْرَائِهَا.

وَرَوَى أَبُو بِشْرٍ جَعْفَرُ بْنُ أَبِي وَحْشِيَّةَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ اسْتُحِيضَتْ فَذَكَرَ مِثْلَهُ. وَرَوَى شَرِيكٌ عَنْ أَبِي الْيَقْظَانِ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمُسْتَحَاضَةُ تَدَعُ الصَّلاةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ثُمَّ تَغْتَسِلُ وَتُصَلِّي. وَرَوَى الْعَلاءُ بْنُ الْمُسَيِّبِ عَنْ الْحَكَمِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ أَنَّ سَوْدَةَ اسْتُحِيضَتْ فَأَمَرَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا مَضَتْ أَيَّامُهَا اغْتَسَلَتْ وَصَلَّتْ وَرَوَى سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ عَنْ عَلِيٍّ وَابْنِ عَبَّاسٍ الْمُسْتَحَاضَةُ تَجْلِسُ أَيَّامَ قُرْئِهَا وَكَذلِكَ رَوَاهُ عَمَّارٌ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ وَطَلْقُ بْنُ حَبِيبٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ وَكَذلِكَ رَوَاهُ مَعْقِلٌ الْخَثْعَمِيُّ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَكَذلِكَ رَوَى الشَّعْبِيُّ عَنْ قَمِيرَ امْرَأَةِ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَ أَبُو دَاوُد وَهُوَ قَوْلُ الْحَسَنِ وَسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ وَعَطَاءٍ وَمَكْحُولٍ وَإِبْرَاهِيمَ وَسَالِمٍ وَالْقَاسِمِ أَنَّ الْمُسْتَحَاضَةَ تَدَعُ الصَّلاةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا قَالَ أَبُو دَاوُد لَمْ يَسْمَعْ قَتَادَةُ مِنْ عُرْوَةَ شَيْئًا.

Sunan Abū Dāūd 243: Telah menceritakan kepada kami Yūsuf bin Mūsā, telah menceritakan kepada kami Jarīr, dari Suhail bin Abī Shāliḥ, dari az-Zuhrī, dari ‘Urwah bin az-Zubair, telah menceritakan kepada saya Fāthimah binti Abī Ḥubaisy bahwasanya dia pernah menyuruh Asmā’ -atau Asmā’ telah menceritakan kepadaku bahwa dia pernah disuruh oleh Fāthimah binti Abī Ḥubaisy- untuk bertanya kepada Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam, maka beliau memerintahkannya untuk tetap tinggal (tidak shalat) selama hari-hari yang biasa dia tidak shalat (datang haidh), kemudian dia mandi. Abū Dāūd berkata: Dan diriwayatkan oleh Qatādah, dari ‘Urwah bin az-Zubair, dari Zainab binti Ummu Salamah bahwasanya Ummu Ḥabībah binti Jahsy menderita darah penyakit, maka Nabi shallallāhu ‘alaihi wa sallam memerintahkannya untuk meningggalkan shalat pada hari-hari datangnya serupa(-ed.) haidh tersebut, kemudian mandi dan mengerjakan shalat. Abū Dāūd berkata: Qatādah tidak pernah mendengarkan apa pun dari ‘Urwah. Dan Ibnu ‘Uyainah menambahkan di dalam hadits az-Zuhrī dari ‘Amrah dari ‘Ā’isyah, bahwasanya Ummu Ḥabībah menderita darah penyakit, lalu dia menanyakannya kepada Nabi shallallāhu ‘alaihi wa sallam, maka beliau memerintahkannya untuk meninggalkan shalat pada hari-hari datangnya haidh. Abū Dāūd berkata: Ini adalah wahm (keraguan) dari Ibnu ‘Uyainah, ini bukanlah hadits riwayat para hafizh dari az-Zuhrī kecuali apa yang disebutkan oleh Suhail bin Abī Shāliḥ. Dan al-Ḥumaidī telah meriwayatkan hadits ini dari Ibnu ‘Uyainah, dia tidak menyebutkan padanya kalimat (yang artinya); Dia meninggalkan shalat pada hari-hari datangnya haidh. Qamīr binti ‘Amru, istri Masrūq meriwayatkan dari ‘Ā’isyah, al-Mustahadhah (wanita yang menderita darah penyakit), harus meninggalkan shalat pada hari-hari datangnya haidh itu, kemudian mandi. Berkata ‘Abd-ur-Raḥmān bin al-Qāsim, dari ayahnya, sesungguhnya Nabi shallallāhu ‘alaihi wa sallam memerintahkan kepadanya (mustahadhah) untuk meninggalkan shalat pada hari-hari biasa haidh.

Dan Abū Bisyr, Ja‘far bin Abī Wahsyiyyah meriwayatkan, dari ‘Ikrimah, dari Nabi shallallāhu ‘alaihi wa sallam, bahwasanya Ummu Ḥabībah binti Jahsy terkena darah penyakit, lalu dia menyebutkan hadits seperti di atas. Dan diriwayatkan oleh Syarīk, dari Abul-Yaqthān, dari ‘Adī bin Tsābit, dari ayahnya, dari kakeknya, dari Nabi shallallāhu ‘alaihi wa sallam: Mustahadhah (wanita yang terkena darah penyakit) harus meninggalkan shalat pada hari-hari datangnya haidh itu, kemudian mandi dan melaksanakan shalat. Dan diriwayatkan oleh al-‘Alā’ bin al-Musayyib, dari al-Ḥakam, dari Abū Ja‘far bahwasanya Saudah terkena darah penyakit, maka beliau Nabi shallallāhu ‘alaihi wa sallam memerintahkannya untuk mandi apabila hari-hari yang biasa datang haidh itu telah berlalu, kemudian shalat. Dan diriwayatkan oleh Sa‘dī bin Jubair, dari ‘Alī dan Ibnu ‘Abbās; Wanita yang menderita darah penyakit tidaklah shalat pada hari-hari datang haidh. Demikian pula diriwayatkan oleh ‘Ammār, mantan sahaya Bani Hāsyim dan Thalq bin Ḥabīb, dari Ibnu ‘Abbās. Demikian pula diriwayatkan oleh Ma‘qil al-Khats‘ami dari ‘Alī r.a. Demikian pula diriwayatkan oleh asy-Sya‘bī, dari Qamīr, istri Masrūq, dari ‘Ā’isyah r.a. Abū Dāūd berkata: Ini adalah pendapat al-Ḥasan, Sa‘īd bin al-Musayyib, ‘Athā’, Makḥūl, Ibrāhīm, Sālim, dan al-Qāsim, bahwa wanita yang terkena darah penyakit, harus meninggalkan shalat pada hari-hari datangnya haidh. Abū Dāūd berkata: Qatādah tidak mendengarkan apa pun dari ‘Urwah.

Derajat: Syaikh Al-Albani: Shaḥīḥ

Pembanding: SD: 755.