Shahih Ibnu Hibban 5 – Berpegang Teguh Pada Sunnah (3/25)

Shahih Ibnu Hibban
(Judul Asli: Shaḥīḥu Ibni Ḥibbān bi Tartībi Ibni Balbān)
Oleh: Amri ‘Ala’uddin ‘Ali bin Balban al-Farisi

Penerjemah: Mujahidin Muhayan, Saiful Rahman Barito
Penerbit: Pustakan Azzam

Rangkaian Pos: Shahih Ibnu Hibban Kitab 1 Bab 2 - Berpegang Teguh Pada Sunnah

ذِكْرُ وَصْفِ الْفِرْقَةِ النَّاجِيَةِ مِنْ بَيْنِ الْفَرَقِ الَّتِيْ تَفْتَرِقُ عَلَيْهَا أُمَّةُ الْمُصْطَفَى صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ

Ciri-ciri Golongan yang Selamat di antara Umat al-Mushthafā shallallāhu ‘alaihi wa sallam yang Terpecah-belah

Hadits No 5

رقم الحديث:5
(حديث مرفوع) أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُكْرَمِ بْنِ خَالِدٍ الْبِرْتِيُّ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِيْنِيِّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيْدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا ثَوْرُ بْنُ يَزِيْدَ، حَدَّثَنِيْ خَالِدُ بْنُ مَعْدَانَ، حَدَّثَنِيْ عَبْدُ الرَّحْمنِ بْنُ عَمْرٍو السُّلَمِيُّ، وَ حُجْرُ بْنُ حُجْرٍ الْكَلَاعِيُّ، قَالَا: أَتَيْنَا الْعِرْبَاضَ بْنَ سَارِيَةَ، وَ هُوَ مِمَّنْ نَزَلَ فِيْهِ: {وَ لَا عَلَى الَّذِيْنَ إِذَا مَا أَتَوْكَ لِتَحْمِلَهُمْ قُلْتَ لَا أَجِدُ مَا أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ} [التوبة: 92]، فَسَلَّمْنَا وَ قُلْنَا: أَتَيْنَاكَ زَائِرَيْنَ وَ مُقْتَبِسَيْنِ، فَقَالَ الْعِرْبَاضُ: صَلَّى بِنَا رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ الصُّبْحَ ذَاتَ يَوْمٍ، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا فَوَعَظَنَا مَوْعِظَةً بَلِيْغَةً، ذَرَفَتْ مِنْهَا الْعُيُوْنُ، وَ وَجِلَتْ [ص:179] مِنْهَا الْقُلُوْبُ، فَقَالَ قَائِلٌ: يَا رَسُوْلَ اللهِ، كَأَنَّ هذِهِ مَوْعِظَةَ مُوَدِّعٍ، فَمَاذَا تَعْهَدُ إِلَيْنَا؟ قَالَ: «أُوصِيْكُمْ بِتَقْوَى اللهِ، وَ السَّمْعِ وَ الطَّاعَةِ، وَ إِنْ عَبْدًا حَبَشِيًّا مُجَدَّعًا، فَإِنَّهُ مَنْ يَعِشْ مِنْكُمْ فَسَيَرَى اخْتِلَافًا كَثِيْرًا، فَعَلَيْكُمْ بِسُنَّتِيْ وَ سُنَّةِ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِيْنَ الْمَهْدِيِّيْنَ، فَتَمَسَّكُوْا بِهَا، وَ عَضُّوْا عَلَيْهَا بِالنَّوَاجِذِ، وَ إِيَّاكُمْ وَ مُحْدَثَاتِ الْأُمُوْرِ فَإِنَّ كُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ، وَ كُلَّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ» ]ص:180]قَالَ أَبُوْ حَاتِمٍ فِيْ قَوْلِهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: «فَعَلَيْكُمْ بِسُنَّتِيْ» عِنْدَ ذِكْرِهِ الِاخْتِلَافَ الَّذِيْ يَكُوْنُ فِيْ أُمَّتِهِ بَيَانٌ وَاضِحٌ أَنَّ مَنْ وَاظَبَ عَلَى السُّنَنِ، قَالَ بِهَا، وَ لَمْ يُعَرِّجْ عَلَى غَيْرِهَا مِنَ الْآرَاءِ مِنَ الْفِرَقِ النَّاجِيَةِ فِي الْقِيَامَةِ، جَعَلَنَا اللهُ مِنْهُمْ بِمَنِّهِ

  1. Aḥmad bin Mukarram bin Khālid al-Birtī (1891) mengabarkan kepada kami: ‘Alī bin al-Madinī menceritakan kepada kami: Walīd bin Muslim menceritakan kepada kami: Tsaur bin Yazīd menceritakan kepada kami: Khālid bin Ma‘dān menceritakan kepadaku: ‘Abd-ur-Raḥmān bin ‘Amru as-Sulamī dan Ḥujr bin Ḥujr al-Kalā‘ī menceritakan kepadaku, keduanya berkata: Kami mendatangi ‘Irbādh bin Sāriyah, dan dia adalah salah seorang yang diturunkan ayat: Dan tiada (pula) berdosa atas orang-orang yang apabila mereka datang kepadamu, supaya kamu memberi mereka kendaraan, lalu kamu berkata: ‘Aku tidak memperoleh kendaraan untuk membawamu’. (Qs. at-Taubah [9]: 92) Kami mengucapkan salam dan berkata: “Kami mendatangimu sebagai peziarah dan pencari ilmu.

“Maka ‘Irbādh berkata: Rasūlullāh shallallāhu ‘alaihi wa sallam shalat Shubuh bersama kami pada suatu pagi. Kemudian beliau menghadap kepada kami, lalu menasihati kami dengan nasihat yang sangat menyentuh, membuat air mata mengalir (dzarafat minh-al-‘uyūn) (1902) dan hati bergetar takut (wajilat minh-ul-qulūb) (1913). Lalu seseorang berkata: “Wahai Rasūlullāh, seolah ini adalah nasihat orang yang mengucapkan selamat tinggal. Maka apa yang engkau wasiatkan kepada kami?” Beliau berkata: Aku mewasiatkan kepada kalian agar bertakwa kepada Allah, serta mendengarkan dan taat, meskipun kepada seorang budak hitam Habasyi yang buntung (mujadda‘). (1924) Sesungguhnya orang yang hidup di antara kalian akan melihat perselisihan yang banyak. Maka ikutilah Sunnahku dan sunnah Khulafā’ Rāsyidīn yang diberi petunjuk. Berpegang teguhlah kalian kepadanya dan gigitlah dia dengan gigi geraham. (1935) Dan jauhilah perkara-perkara baru yang diada-adakan. Sesungguhnya setiap perkara baru yang diada-adakan itu adalah bid‘ah. Dan setiap bid‘ah itu sesat . (1946) [3: 6]

Abū Ḥātim berkata: Dalam sabda Nabi shallallāhu ‘alaihi wa sallam: Maka ikutilah Sunnahku” ketika beliau menyebutkan perselisihan yang akan terjadi pada umat beliau, terdapat penjelasan bahwa orang yang terus-menerus mengikuti Sunnah, mencintainya, dan tidak bersandar kepada selainnya dari pendapat-pendapat, maka dia termasuk golongan yang selamat pada hari kiamat. Semoga Allah menjadikan kita sebagian dari mereka dengan anugerah-Nya’.

 

 

 

 

Catatan:

  1. (189). Dengan kasrah bā’. Dan setelah rā’, terdapat tā’. Dia adalah nisbat kepada Birt, sebuah desa kecil di Irak.
  2. (190). Dzarafat al-‘ainu, tadzrifu, apabila air matanya mengalir.
  3. (191). Wajilat artinya fazi‘at (takut).
  4. (192). Artinya: tangan dan kakinya terpotong. Dan tasydīd adalah untuk menunjukkan banyak.
  5. (193). Ini adalah kiasan yang berarti kesungguhan dalam berpegang teguh. Penerj.
  6. (194). Sanad-nya shaḥīḥ. ‘Abd-ur-Raḥmān bin ‘Amru as-Sulamī: Sekelompok orang meriwayatkan darinya. Ibnu Ḥibbān menyebutkannya dalam ats-Tsiqat. Dan haditsnya ini dianggap shaḥīḥ oleh at-Tirmidzī, al-Ḥakīm, dan adz-Dzahabī. Ḥujr bin Ḥujr menjadi tābi‘-nya, dan Ḥujr ada dalam ats-Tsiqat Ibnu Ḥibbān. Sementara anggota sanad-nya yang lain adalah Para periwayat ash-Shaḥīḥ. Dan Walīd bin Muslim menyatakan dengan jelas bentuk taḥdīts (menceritakan, sehingga hilanglah kecurigaan adanya tadlīs.

    Diriwayatkan oleh Aḥmad (IV/126-127), Abū Dāūd (4607) , Al-Ajirī dalam asy-Syarī‘ah (hlm. 46), dan Ibnu Abī ‘Āshim (32 dan 57), melalui Walīd bin Muslim: Tsaur bin Yazīd menceritakan kepada kami, dengan sanad ini.

    Diriwayatkan oleh at-Tirmidzī (7676), Ath-Thahawī dalam Musykīl-ul-Ātsār (II/69), Ibnu Abī ‘Āshim (54), Ibnu Mājah (44), al-Baghawī (102), ad-Dārimī (I/44), dan al-Ajirī (47), melalui Tsaur bin Yazīd, dengan redaksi ini. Hanya saja, mereka tidak menyebutkan Ḥujr bin Ḥujr. At-Tirmidzī berkata: “Ḥasan shaḥīḥ.” Al-Ḥakīm (I/95) menganggapnya shaḥīḥ, dan adz-Dzahabī menyepakatinya.

    Diriwayatkan oleh Ibnu Mājah melalui ‘Abd-ur-Raḥmān bin Mahdī, dan oleh al-Ajirī (hlm. 47) melalui Asad bin Mūsā. Keduanya dari Mu‘āwiyah bin Shāliḥ, dari Dhamrah bin Ḥabīb, dari ‘Abd-ur-Raḥmān bin ‘Amru as-Sulamī, dari ‘Irbādh, dengan redaksi ini.

    Diriwayatkan oleh Ibnu Abī ‘Āshim (27), al Baihaqī (VI/541), dan at-Tirmidzī (2676), melalui Baqiyah, dari Baḥīr bin Sa‘ad, dari Khālid bin Ma‘dān, dari ‘Abd-ur-Raḥmān bin ‘Amru, dari ‘Irbādh.