135– فَأَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوْسَى، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوْبَ، أَنْبَأَ عَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيْدِ، ثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنِ عَبْدِ الْأَعْلَى، ثَنَا يُوْنُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ الْأَعْرَجِ، عَنِ الْأَشْعَثِ بْنِ ثُرْمُلَةَ، عَنْ أَبِيْ بَكْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ – : “مَنْ قَتَلَ نَفْسًا مُعَاهَدَةً بِغَيْرِ حَقِّهَا حَرَّمَ اللهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ”.
قَالَ الْحَاكِمُ: “قَدْ كَانَ شَيْخُنَا أَبُوْ عَلِيٍّ الْحَافِظُ يَحْكُمُ بِحَدِيْثِ يُوْنُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ الْأَعْرَجِ، وَ الَّذِيْ يَسْكُنُ إِلَيْهِ الْقَلْبُ أَنَّ هذَا إِسْنَادٌ وَ ذَاكَ إِسْنَادٌ آخَرُ، لَا يُعَلِّلُ أَحَدُهُمَا الْآخَرَ، فَإِنَّ حَمَّادَ بْنَ سَلَمَةَ إِمَامٌ، وَ قَدْ تَابَعَهُ عَلَيْهِ أَيْضًا شَرِيْكُ بْنُ الْخَطَّابِ وَ هُوَ شَيْخٌ ثِقَةٌ مِنْ أَهْلِ الْأَهْوَازِ – وَ اللهُ أَعْلَمُ – .
135/135. ‘Abdullāh bin Muḥammad bin Mūsā mengabarkan kepada kami, Muḥammad bin Ayyūb menceritakan kepada kami, ‘Abbās bin Walīd memberitakan (kepada kami), Yūnus bin ‘Ubaid menceritakan kepada kami dari Ḥakam bin A‘raj, dari Asy‘ats bin Tsurmulah, dari Abū Bakrah, dia berkata: Rasūlullāh s.a.w. bersabda: “Barang siapa membunuh jiwa mu‘āhadah tanpa alasan yang benar, maka Allah mengharamkan surga untuknya.” (1961).
Al-Ḥakīm berkata: “Syaikh kami, Abū ‘Alī al-Ḥāfizh menerima hadits Yūnus bin ‘Ubaid dari Ḥakam bin A‘raj. Yang menenangkan hati adalah, ini merupakan sanad, dan yang itu merupakan sanad yang lain, salah satunya tidak membuat yang lain ber-‘illat, karena Ḥammād bin Salamah seorang Imam. Dia juga diperkuat oleh Syarīk bin Khaththāb yang juga seorang syaikh yang tsiqah dari penduduk Ahwāz. Wallāhu a‘lam.”