Musnad Imam Asy-Syafi’i Bab. 11 (Pembahasan Tentang Manasik) – No.595 s.d 604 (12/17)

MUSNAD IMĀM ASY-SYĀFI‘Ī
 
Diterjemahkan Oleh:
HaditsSoft (Grup)
 
Diterbitkan Oleh:
HaditsSoft

 
(Belum ada catatan kakinya di HaditsSoft yang kami miliki)

مسند الشافعي ٥٩٥: أَخْبَرَنَا سَعِيْدٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِيْ جَعْفَرٍ قَالَ: «رَأَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ جَاءَ يَوْمَ التَّرْوِيَةِ مُسَبِّدًا رَأْسَهُ، فَقَبَّلَ الرُّكْنَ ثُمَّ سَجَدَ عَلَيْهِ، ثُمَّ قَبَّلَهُ ثُمَّ سَجَدَ عَلَيْهِ، ثَلَاثَ مَرَّاتٍ».

Musnad Syāfi‘ī 595: Sa‘īd mengabarkan kepada kami dari Ibnu Juraij, dari Abū Ja‘far, ia berkata: “Aku pernah melihat Ibnu ‘Abbās tiba di hari Tarwiyah tanpa meminyaki (rambut) kepalanya, lalu ia mencium rukun, kemudian meletakkan kening padanya dan menciumnya lagi, lalu meletakkan kening padanya sebanyak 3 kali.” 596

مسند الشافعي ٥٩٦: أَخْبَرَنَا سَعِيْدٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: هَلْ رَأَيْتَ أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ إِذَا اسْتَلَمُوْا قَبَّلُوْا أَيْدِيَهُمْ؟ فَقَالَ: “نَعَمْ، رَأَيْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ، وَ ابْنَ عُمَرَ، وَ أَبَا سَعِيْدٍ الْخُدْرِيَّ، وَ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ، إِذَا اسْتَلَمُوْا قَبَّلُوْا أَيْدِيَهُمْ. قُلْتُ: وَ ابْنُ عَبَّاسٍ؟ قَالَ: نَعَمْ، وَ حَسِبْتُ كَثِيْرًا، قُلْتُ: هَلْ تَدَعُ أَنْتَ إِذَا اسْتَلَمْتَ أَنْ تُقَبِّلَ يَدَكَ؟ قَالَ: فَلِمَ أَسْتَلِمُهُ إِذًا؟ “.

Musnad Syāfi‘ī 596: Sa‘īd mengabarkan kepada kami dari Ibnu Juraij, ia mengatakan: Aku pernah bertanya kepada ‘Athā’: “Apakah engkau pernah melihat salah seorang sahabat Rasūlullāh s.a.w. bila telah mengusap Ḥajar Aswad mencium tangannya?” ‘Athā’ menjawab: “Ya, aku pernah melihat Jābir bin ‘Abdillāh, Abū Sa‘īd al-Khudrī dan Abū Hurairah r.a.. Bila mereka telah mengusap (Ḥajar Aswad), lalu mencium tangan mereka.” Aku bertanya: “Begitu juga Ibnu ‘Abbās?” Ia menjawab: “Ya, dan aku menduga ia banyak melakukannya.” Aku bertanya lagi,: “Apakah engkau sendiri pernah tidak mencium tanganmu bila telah mengusapnya?” ‘Athā’ menjawab: “Maka apakah gunanya aku mengusapnya kalau demikian.”

مسند الشافعي ٥٩٧: أَخْبَرَنَا سَعِيْدٌ، عَنْ مُوْسَى بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ، أَنَّ رَجُلًا، مِنْ أَصْحَابِ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ كَانَ يَمْسَحُ الْأَرْكَانَ كُلَّهَا وَ يَقُوْلُ: لَا يَنْبَغِيْ لِبَيْتِ اللهِ تَعَالَى أَنْ يَكُوْنَ شَيْءٌ مِنْهُ مَهْجُوْرًا. وَ كَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَقُوْلُ: «لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِيْ رَسُوْلِ اللهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ».

Musnad Syāfi‘ī 597: Sa‘īd mengabarkan kepada kami dari Mūsā bin ‘Ubaidillāh, dari Muḥammad bin Ka‘b: Bahwa seorang lelaki dari kalangan sahabat Rasūlullāh s.a.w. pernah mengusap semua rukun, dan ia berkata: “Tidaklah layak bagi Baitullāh bila ada sesuatu darinya yang terasingkan.” Ibnu ‘Abbās berkata: “Sesungguhnya telah ada bagi kalian dalam diri Rasūlullāh s.a.w. suri teladan yang baik.” (Qs. al-Aḥzāb [33]: 21) 598

مسند الشافعي ٥٩٨: أَخْبَرَنَا سَعِيْدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «إِذَا وَجَدْتَ عَلَى الرُّكْنِ زِحَامًا فَانْصَرِفْ وَ لَا تَقِفْ».

Musnad Syāfi‘ī 598: Sa‘īd bin Sālim mengabarkan kepada kami dari Ibnu Juraij, dari ‘Athā’, dari Ibnu ‘Abbās, ia berkata: “Apabila engkau menjumpai rukun dalam keadaan penuh sesak, maka berangkatlah engkau dan janganlah berdiri —saja—-” 599

مسند الشافعي ٥٩٩: أَخْبَرَنَا سَعِيْدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعِيْدِ بْنِ أَبِيْ حُسَيْنٍ، عَنْ مَنْبُوْذِ بْنِ أَبِيْ سُلَيْمَانَ، عَنْ أُمِّهِ، أَنَّهَا كَانَتْ عِنْدَ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ أُمِّ الْمُؤْمِنِيْنَ، فَدَخَلَتْ عَلَيْهَا مَوْلَاةٌ لَهَا فَقَالَتْ لَهَا: “يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِيْنَ، طُفْتُ بِالْبَيْتِ سَبْعًا، وَ اسْتَلَمْتُ الرُّكْنَ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا، فَقَالَتْ لَهَا عَائِشَةُ: لَا آجَرَكِ اللهُ، لَا آجَرَكِ اللهُ، تُدَافِعِيْنَ الرِّجَالَ أَلَا كَبَّرْتِ وَ مَرَرْتِ “.

Musnad Syāfi‘ī 599: Sa‘īd bin Sālim mengabarkan kepada kami dan ‘Umar bin Sa‘īd bin Abī Ḥusain, dari Manbūdz bin Abī Sulaimān, dari ibunya: Bahwa ketika ia berada di sisi ‘Ā’isyah, istri Nabi s.a.w., seorang maula perempuan miliknya datang, lalu berkata kepadanya: “Wahai Umm-ul-Mu’minīn, aku melakukan thawāf 7 kali di Baitullāh dan mengusap rukun sebanyak 2 atau 3 kali.” ‘Ā’isyah berkata kepadanya: “Semoga Allah tidak memberimu pahala, semoga Allah tidak memberimu pahala. Engkau berdesakkan dengan kaum lelaki, mengapa engkau tidak mengucapkan takbīr saja dan berlalu?” 600

مسند الشافعي ٦٠٠: أَخْبَرَنَا سَعِيْدٌ، أَخْبَرَنِيْ مُوْسَى بْنُ عُبَيْدَةَ الرَّبَذِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، كَانَ يَمْسَحُ عَلَى الرُّكْنِ الْيَمَانِيِّ وَ الْحَجَرِ، وَ كَانَ ابْنُ الزُّبَيْرِ يَمْسَحُ الْأَرْكَانَ كُلَّهَا وَ يَقُوْلُ: «لَا يَنْبَغِيْ لِبَيْتِ اللهِ أَنْ يَكُوْنَ شَيْءٌ مِنْهُ مَهْجُوْرًا». وَ كَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَقُوْلُ: «لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِيْ رَسُوْلِ اللهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ».

Musnad Syāfi‘ī 600: Sa‘īd mengabarkan kepada kami bahwa Mūsā bin ‘Ubaidah ar-Rabadzī mengabarkan kepadaku dari Muḥammad bin Ka‘b: Bahwa Ibnu ‘Abbās selalu mengusap Rukun Yamānī dan Ḥajar Aswad, sedangkan Ibnu-z-Zubair selalu mengusap semua rukun. Ia berkata: “Tidak layak bagi Baitullāh bila ada sesuatu darinya yang terasingkan (tidak diusap).” Dan, Ibnu ‘Abbās berkata: “Sesungguhnya telah ada bagi kalian dalam diri Rasūlullāh itu suri teladan yang baik.” (Qs. al-Aḥzāb [33]: 21) 601

مسند الشافعي ٦٠١: أَخْبَرَنَا سَعِيْدُ بْنُ سَالِمٍ الْقَدَّاحُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عُبَيْدٍ، مَوْلَى السَّائِبِ، عَنْ أَبِيْهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ السَّائِبِ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ يَقُوْلُ فِيْمَا بَيْنَ رُكْنِ بَنِيْ جُمَحَ وَ الرُّكْنِ الْأَسْوَدِ: «رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً، وَ فِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً، وَ قِنَا عَذَابَ النَّارِ».

Musnad Syāfi‘ī 601: Sa‘īd bin Sālim al-Qaddāḥ mengabarkan kepada kami dari Ibnu Juraij, dari Yaḥyā bin ‘Ubaid mantan budak as-Sā’ib, dari ayahnya, dari ‘Abdullāh bin Sā’ib: Bahwa ia pernah mendengar Nabi berdoa di antara Rukun Bani Jumaḥ dan Rukun al-Aswad: “Ya Rabb kami, berikanlah kepada kami kebaikan di dunia dan kebaikan di akhirat, serta peliharalah diri kami dari siksa neraka.” 602

مسند الشافعي ٦٠٢: أَخْبَرَنَا سَعِيْدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنْ حَنْظَلَةَ، عَنْ طَاوُسٍ، أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُوْلُ: سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، يَقُوْلُ: «أَقِلُّوا الْكَلَامَ فِي الطَّوَافِ؛ فَإِنَّمَا أَنْتُمْ فِيْ صَلَاةٍ».

Musnad Syāfi‘ī 602: Sa‘īd bin Sālim mengabarkan kepada kami dari Ḥanzhalah, dari Thāwūs bahwa ia pemah mendengar Thāwūs mengatakan: Aku pernah mendengar Ibnu ‘Umar berkata: “Sedikit bicaralah kalian dalam thawāf, karena sesungguhnya kalian berada dalam shalat.” 603

مسند الشافعي ٦٠٣: أَخْبَرَنَا سَعِيْدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: «طُفْتُ خَلْفَ ابْنِ عُمَرَ وَ ابْنِ عَبَّاسٍ، فَمَا سَمِعْتُ وَاحِدًا، مِنْهُمَا مُتَكَلِّمًا حَتَّى فَرَغَ مِنْ طَوَافِهِ».

Musnad Syāfi‘ī 603: Sa‘īd bin Sālim mengabarkan kepada kami dari Ibnu Juraij, dari ‘Athā’, ia berkata: “Aku pemah melakukan thawāf di belakang Ibnu ‘Umar dan Ibnu ‘Abbās, maka aku tidak pemah mendengar salah seorang dari keduanya berbicara hingga selesai dari thawāfnya.

مسند الشافعي ٦٠٤: أَخْبَرَنَا سَعِيْدٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِيْ أَبُو الزُّبَيْرِ الْمَكِّيُّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُوْلُ: «طَافَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ فِيْ حَجَّةِ الْوَدَاعِ عَلَى رَاحِلَتِهِ بِالْبَيْتِ وَ بَيْنَ الصَّفَا وَ الْمَرْوَةِ لِيَرَاهُ النَّاسُ وَ لِيُشْرِفَ لَهُمْ، إِنَّ النَّاسَ غَشُوْهُ».

Musnad Syāfi‘ī 604: Sa‘īd mengabarkan kepada kami dari Ibnu Juraij, ia mengatakan: Abu-z-Zubair al-Makkī mengabarkan kepadaku dari Jābir bin ‘Abdillāh al-Anshārī r.a., ia pernah berkata: “ Rasūlullāh thawāf dalam ibādah haji Wadānya dengan berkendaraan di Baitullāh —juga di antara Shafā dan Marwa— agar dilihat oleh orang-orang dan agar berada di atas mereka karena orang-orang mengerumuninya. “604