Musnad Imam Asy-Syafi’i Bab. 11 (Pembahasan Tentang Manasik) – No.485 s.d 494 (1/17)

MUSNAD IMĀM ASY-SYĀFI‘Ī
 
Diterjemahkan Oleh:
HaditsSoft (Grup)
 
Diterbitkan Oleh:
HaditsSoft

 
(Belum ada catatan kakinya di HaditsSoft yang kami miliki)

مسند الشافعي ٤٨٥: أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيْمَ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ قَفَلَ، فَلَمَّا كَانَ بِالرَّوْحَاءِ لَقِيَ رَكْبًا فَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ وَ قَالَ: «مَنِ الْقَوْمُ؟» فَقَالُوْا: الْمُسْلِمُوْنَ، فَمَنِ الْقَوْمُ؟ قَالَ: «رَسُوْلُ اللهِ». فَرَفَعَتْ إِلَيْهِ امْرَأَةٌ صَبِيًّا لَهَا مِنْ مِحَفَّةٍ فَقَالَتْ: يَا رَسُوْلَ اللهِ، أَلِهذَا حَجٌّ؟ فَقَالَ: «نَعَمْ، وَ لَكِ أَجْرٌ».

Musnad Syāfi‘ī 485: Ibnu ‘Uyainah mengabarkan kepada kami dari Ibrāhīm bin ‘Uqbah, dari Kuraib mantan budak Ibnu ‘Abbās, dari Ibnu ‘Abbās r.a.: Bahwa Nabi s.a.w. kembali. Ketika sampai di Rauḥā’, beliau berjumpa dengan serombongan kafilah, maka beliau mengucapkan salam kepada mereka dan bertanya: “Siapakah kaum ini?” Mereka menjawab: “Kami adalah kaum Muslim.” (Lalu mereka balik bertanya): “Siapakah engkau?” Beliau menjawab: “Rasūlullāh.” Kemudian ada seorang wanita yang mengangkat anaknya dari balik sekedup seraya berkata: “Wahai Rasūlullāh! Apakah anak ini memperoleh (pahala) ‘ibādah haji?” Nabi s.a.w. menjawab: “Ya dan engkau pun mendapat pahala.” 489

مسند الشافعي ٤٨٦: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ إِبْرَاهِيْمَ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ مَرَّ بِامْرَأَةٍ وَ هِيَ فِيْ مِحَفَّتِهَا فَقِيْلَ لَهَا: هذَا رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ، فَأَخَذَتْ بِعَضُدَيْ صَبِيٍّ كَانَ مَعَهَا فَقَالَتْ: أَلِهذَا حَجٌّ؟ قَالَ: «نَعَمْ، وَ لَكِ أَجْرٌ».

Musnad Syāfi‘ī 486: Mālik mengabarkan kepada kami dari Ibrāhīm bin ‘Uqbah, dan Kuraib mantan budak Ibnu ‘Abbās, dari Ibnu ‘Abbās r.a., ia mengatakan: Rasūlullāh s.a.w.pernah melewati seorang perempuan yang sedang berada di dalam sekedupnya, kemudian dikatakan kepadanya bahwa ini adalah Rasūlullāh s.a.w. Lalu perempuan tersebut memegang tangan anak laki-laki yang dibawanya, lantas bertanya: “Apakah anak lelaki ini memperoleh (pahala) haji?” Beliau menjawab: “Ya, kamu pun memperoleh pahala.” 490

مسند الشافعي ٤٨٧: أَخْبَرَنَا سَعِيْدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ، عَنْ أَبِي السَّفَرِ قَالَ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: «أَيُّهَا النَّاسُ، أَسْمِعُوْنِيْ مَا تَقُوْلُوْنَ، وَ افْهَمُوْا مَا أَقُوْلُ لَكُمْ، أَيُّمَا مَمْلُوْكٍ حَجَّ بِهِ أَهْلُهُ فَمَاتَ قَبْلَ أَنْ يُعْتَقَ فَقَدْ قَضَى حَجَّهُ، وَ إِنْ عُتِقَ قَبْلَ أَنْ يَمُوْتَ فَلْيَحْجُجْ، وَ أَيُّمَا غُلَامٍ حَجَّ بِهِ أَهْلُهُ فَمَاتَ قَبْلَ أَنْ يُدْرِكَ فَقَدْ قَضَى حَجَّتَهُ، وَ إِنْ بَلَغَ فَلْيَحْجُجْ».

Musnad Syāfi‘ī 487: Sa‘īd bin Sālim mengabarkan kepada kami dari Mālik bin Mighwal, dari Abū-s-Safar, ia mengatakan: Ibnu ‘Abbās pernah berkata: “Hai manusia, perdengarkanlah kepadaku apa yang kalian katakan dan pahamilah apa yang akan kukatakan kepada kalian: Seorang budak yang dihajikan oleh tuannya, lalu ia meninggal dunia sebelum dimerdekakan, berarti ia telah menunaikan hajinya; tetapi jika ia merdeka sebelum meninggal dunia, hendaklah ia menunaikan hajinya (lagi). Dan seorang anak yang dihajikan oleh keluarganya, lalu ia meninggal dunia sebelum bāligh, berarti ia telah menunaikan hajinya; tetapi jika ia telah bāligh, hendaklah ia berhaji (lagi).” 491

مسند الشافعي ٤٨٨: أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ قَالَ: سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ امْرَأَةً مِنْ خَثْعَمَ سَأَلَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ فَقَالَتْ: إِنَّ فَرِيْضَةَ اللهِ فِي الْحَجِّ عَلَى عِبَادِهِ أَدْرَكَتْ أَبِيْ شَيْخًا كَبِيْرًا لَا يَسْتَطِيْعُ أَنْ يَسْتَمْسِكَ عَلَى رَاحِلَتِهِ، فَهَلْ تَرَى أَنْ أَحُجَّ عَنْهُ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: «نَعَمْ» قَالَ سُفْيَانُ: هكَذَا حَفِظْتُهُ مِنَ الزُّهْرِيِّ.

Musnad Syāfi‘ī 488: Ibnu ‘Uyainah mengabarkan kepada kami, ia mengatakan: ia pernah mendengar az-Zuhrī menceritakan hadits dari Sulaimān bin Yasār, dari Ibnu ‘Abbās: Bahwa seorang wanita dari kalangan Bani Khats‘am bertanya kepada Nabi s.a.w. Untuk itu ia berkata: “Sesungguhnya fardhu haji telah ditetapkan oleh Allah atas hamba-hambaNya, sedangkan ayahku berusia sangat lanjut, ia tidak mampu duduk tegak di atas unta kendaraannya. Apakah menurutmu aku boleh menghajikannya?” Nabi s.a.w. menjawab: “Ya!” Sufyān berkata: “Demikianlah yang kami hafal dari az-Zuhrī.” 492

مسند الشافعي ٤٨٩: أَخْبَرَنِيْ عَمْرُو بْنُ دِيْنَارٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ مِثْلَهُ وَ زَادَ فِيْهِ: فَقَالَتْ: يَا رَسُوْلَ اللهِ، فَهَلْ يَنْفَعُهُ ذلِكَ؟ قَالَ: «نَعَمْ، كَمَا لَوْ كَانَ عَلَيْهِ دَيْنٌ فَقَضَيْتِهِ نَفَعَهُ».

Musnad Syāfi‘ī 489: ‘Amr bin Dīnār mengabarkan kepada kami dari az-Zuhrī, dari Sulaimān bin Yasār, dari Nabi dengan hadits-hadits yang semisal, hanya di dalamnya ditambahkan: Wanita itu bertanya: “Wahai Rasūlullāh! Apakah hal tersebut bermanfaat baginya?” Nabi s.a.w. menjawab: “Ya, kondisinya sama seandainya dia punya utang, lalu kamu membayarkannya, maka jelas hal itu bermanfaat baginya.” 493

مسند الشافعي ٤٩٠: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: كَانَ الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ رَدِيْفَ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ فَجَاءَتْهُ امْرَأَةٌ مِنْ خَثْعَمَ تَسْتَفْتِيْهِ، فَجَعَلَ الْفَضْلُ يَنْظُرُ إِلَيْهَا وَ تَنْظُرُ إِلَيْهِ، فَجَعَلَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ يَصْرِفُ وَجْهَ الْفَضْلِ إِلَى الشِّقِّ الْآخَرِ، فَقَالَتْ: يَا رَسُوْلَ اللهِ، فَرِيْضَةُ اللهِ فِي الْحَجِّ عَلَى عِبَادِهِ أَدْرَكَتْ أَبِيْ شَيْخًا كَبِيْرًا لَا يَسْتَطِيْعُ أَنْ يَثْبُتَ عَلَى الرَّاحِلَةِ، أَفَأَحُجُّ عَنْهُ؟ قَالَ: «نَعَمْ». وَ ذلِكَ فِيْ حَجَّةِ الْوَدَاعِ.

Musnad Syāfi‘ī 490: Mālik mengabarkan kepada kami dari az-Zuhrī, dari Sulaimān bin Yasār, dari ‘Abdullāh bin ‘Abbās, ia mengatakan: Al Fadhl bin ‘Abbās pernah dibonceng di belakang Nabi s.a.w. Kemudian datang kepada Nabi s.a.w. seorang wanita dari kalangan Bani Khats‘am untuk meminta fatwa dari beliau, sedangkan al-Fadhl memandang ke arah itu, begitu pula sebaliknya. Maka Nabi s.a.w. memalingkan wajah al-Fadhl ke arah yang lain, dan wanita itu bertanya: “Wahai Rasūlullāh! Sesungguhnya fardhu haji telah ditetapkan oleh Allah s.w.t. atas hamba-hambaNya, sedangkan ayahku telah mencapai usia yang sangat tua, ia tidak dapat duduk tegak di atas rāḥilah (unta kendaraannya, bolehkah aku menghajikannya (sebagai wakil darinya)?” Nabi s.a.w. menjawab: “Ya.” Hal tersebut terjadi dalam haji Wadā‘.

مسند الشافعي ٤٩١: أَخْبَرَنَا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ الزَّنْجِيُّ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ: حَدَّثَنِيْ سُلَيْمَانُ بْنُ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ امْرَأَةً، مِنْ خَثْعَمَ قَالَتْ لِرَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: إِنَّ أَبِيْ قَدْ أَدْرَكَتْهُ فَرِيْضَةُ اللهِ فِي الْحَجِّ وَ هُوَ شَيْخٌ كَبِيْرٌ لَا يَسْتَطِيْعُ أَنْ يَسْتَوِيَ عَلَى ظَهْرِ بَعِيْرِهِ، قَالَ: «فَحُجِّيْ عَنْهُ».

Musnad Syāfi‘ī 491: Muslim bin Khālid az-Zinjī mengabarkan kepada kami dari Ibnu Juraij, Ibnu Syihāb berkata: “Sulaimān bin Yasār menceritakan kepadaku dari Ibnu ‘Abbās, dari al-Fadhl bin ‘Abbās: Bahwa seorang wanita dari kalangan Bani Khats‘am bertanya kepada Rasūlullāh s.a.w.: “Sesungguhnya ayahku telah diwajibkan melakukan ‘ibādah haji, sedangkan dia adalah seorang yang sangat lanjut usia, ia tidak mampu duduk tegak di atas punggung unta kendaraannya”. Nabi s.a.w. menjawab: “Maka, kamu hajikanlah dia.” 495

مسند الشافعي ٤٩٢: أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِيْ سَلَمَةَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيْزِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ الْحَارِثِ الْمَخْزُوْمِيِّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنْ أَبِيْهِ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِيْ رَافِعٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِيْ طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ قَالَ: «وَ كُلُّ مِنًى مَنْحَرٌ». ثُمَّ جَاءَتْهُ امْرَأَةٌ مِنْ خَثْعَمَ فَقَالَتْ: إِنَّ أَبِيْ شَيْخٌ قَدْ أَفْنَدَ وَ أَدْرَكَتْهُ فَرِيْضَةُ اللهِ عَلَى عِبَادِهِ فِي الْحَجِّ وَ لَا يَسْتَطِيْعُ أَدَاءَهَا، فَهَلْ يَجْزِيْ عَنْهُ أَنْ أُؤَدِّيَهَا عَنْهُ؟ قَالَ: «نَعَمْ».

Musnad Syāfi‘ī 492: ‘Amr bin Abī Salamah mengabarkan kepada kami dari ‘Abd-ul-‘Azīz bin Muḥammad, dari ‘Abd-ur-Raḥmān bin Ḥārits al-Makhzūmī, dari Zaid bin ‘Alī bin Ḥusain, dari ayahnya, dari ‘Ubaidilāh bin Abī Rāfi‘, dari ‘Alī bin Abī Thālib r.a. bahwa Nabi s.a.w. telah bersabda: “Seluruh Minā adalah tempat penyembelihan qurbān.” Kemudian datanglah kepadanya seorang wanita dari kalangan Bani Khats‘am, dan wanita itu langsung bertanya: “Sesungguhnya ayahku berusia sangat tua dan pikun, ia terkena kewajiban melakukan ‘ibādah haji yang telah difardhukan oleh Allah atas hamba-hambaNya, tetapi dia tidak kuat mengerjakannya, apakah cukup bila aku yang menghajikannya sebagai ganti?” Nabi menjawab: “Ya! ” 496

مسند الشافعي ٤٩٣: أَخْبَرَنَا سَعِيْدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنْ حَنْظَلَةَ قَالَ: سَمِعْتُ طَاوُسًا، يَقُوْلُ: أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ: إِنَّ أُمِّيْ مَاتَتْ وَ عَلَيْهَا حَجٌّ، فَقَالَ: «حُجِّي عَنْ أُمِّكِ».

Musnad Syāfi‘ī 493: Sa‘īd bin Sālim mengabarkan kepada kami dari Ḥanzhalah, ia mengatakan: Aku pernah mendengar Thāwūs mengatakan bahwa Nabi s.a.w. kedatangan seorang wanita, lalu wanita itu bertanya: “Sesungguhnya ibuku telah meninggal dunia, sedangkan ia mempunyai utang haji.” Maka Nabi menjawab, “Hajilah atas nama ibumu!497

مسند الشافعي ٤٩٤: أَخْبَرَنَا مُسْلِمٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ: سَمِعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ رَجُلًا يَقُوْلُ: لَبَّيْكَ عَنْ فُلَانٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: «إِنْ كُنْتَ حَجَجْتَ فَلَبِّ عَنْهُ، وَ إِلَّا فَاحْجُجْ».

Musnad Syāfi‘ī 494: Muslim mengabarkan kepada kami dari Ibnu Juraij, dari ‘Athā’: Nabi s.a.w. pernah mendengar seorang lelaki mengucapkan “Labbaika” sebagai ganti dari si Fulan. Maka Nabi s.a.w. bersabda: “Jika kamu telah menunaikan haji, maka bertalbiyahlah atas namanya, dan jika tidak maka hajilah kamu.”498