(وَ الثَّانِيَةُ وَ الْأَرْبَعُوْنَ) الصِّدْقُ لِلرُّسُلِ عَلَيْهِمُ الصَّلَاةُ وَ السَّلَامُ فِيْ جَمِيْعِ أَقْوَالِهِمْ.
“(Yang ke-42) adalah Shidq bagi sekalian para rasūl – semoga atas mereka shalawat dan salām – pada semua perkataan-perkataan mereka.”
(وَ الثَّالِثَةُ وَ الْأَرْبَعُوْنَ) الْأَمَانَةُ أَيْ عِصْمَتُهُمْ فِي الْوُقُوْعِ فِيْ مُحَرَّمٍ أَوْ فِيْ مَكْرُوْهٍ.
“(Yang ke-43) adalah amānah ya‘ni terjaganya mereka itu dari tergelincir dalam perbuatan yang haram atau makruh.”
(وَ الرَّابِعَةُ وَ الْأَرْبَعُوْنَ) تَبْلِيْغُ مَا أُمِرُوْا بِتَبْلِيْغِهِ لِلْخَلْقِ.
“(Yang ke-44) adalah tablīgh atau menyampaikan apa-apa yang mereka diperintahkan untuk menyampaikannya kepada para makhlūq.”
وَ الْخَامِسَةُ وَ الْأَرْبَعُوْنَ) الْفَطَانَةُ
“(Yang ke-45) adalah Fathānah (ya‘ni cerdik).”
فَهذِهِ الْأَرْبَعُةُ تَجِبُ لَهُمْ عَلَيْهِمُ الصَّلَاةُ وَ السَّلَامُ بِمَعْنَى أَنَّهُ لَا يُتَصَوَّرُ فِي الْعَقْلِ عَدَمُهَا وَ يَتَوَقَّفُ الْإِيْمَانُ عَلَى مَعْرِفَةِ ذلِكَ عَلَى الْخِلَافِ بَيْنَ السَّنُوْسِيِّ وَ غَيْرِهِ.
“Maka yang empat ini, wajib atas mereka ‘alaihim-ush-shalātu was-salām dengan ma‘na bahwa tidak didapatkan pada akal akan ketiadaannya. Dan iman itu tergantung atas mengetahui yang demikian berdasarkan khilāf antara Sanūsī dan yang lainnya.”
وَ يَسْتَحِيْلُ عَلَيْهِمْ عَلَيْهِمُ الصَّلَاةُ وَ السَّلَامُ أَضْدَادُ هذِهِ الْأَرْبَعَةِ وَ هِيَ الْكَذِبُ وَ الْخِيَانَةُ بِفِعْلِ مُحَرَّمٍ أَوْ مَكْرُوْهٍ وَ الْكِتْمَانُ لِشَيْءٍ مِمَّا أُمِرُوْا بِتَبْلِيْغِهِ وَ الْبَلَادَةُ.
“Dan mustaḥīl atas mereka ‘alaihim-ush-shalātu was-salām lawan-lawan dari yang empat ini, ya‘ni kadzib (dusta), khiyānah (tidak menjaga diri) dengan mengerjakan yang haram atau makruh dan kitmān (menyembunyikan) sesuatu dari apa-apa yang mereka diperintahkan untuk menyampaikannya serta balādah ya‘ni dungu.”
فَهذِهِ الْأَرْبَعَةُ تَسْتَحِيْلُ عَلَيْهِمْ عَلَيْهِمُ الصَّلَاةُ وَ السَّلَامُ بِمَعْنَى أَنَّهُ لَا يُتَصَوَّرُ فِي الْعَقْلِ وُجُوْدُهَا وَ يَتَوَقَّفُ الْإِيْمَانُ عَلَى مَعْرِفَتِهَا عَلَى مَا تَقَدَّمَ فَهذِهِ تِسْعٌ وَ أَرْبَعُوْنَ عَقِيْدَةً.
“Maka yang empat ini, mustaḥīl atas mereka ‘alaihim-ush-shalātu was-salām dengan ma‘na bahwa tidak didapatkan pada akal akan wujūdnya. Dan iman tergantung atas mengetahuinya berdasarkan apa-apa yang telah terdahulu. Maka inilah 49 ‘aqīdah.”
وَ تَمَامُ الْخَمْسِيْنَ جَوَازُ وُقُوْعِ الْأَعْرَاضِ الْبَشَرِيَّةِ بِهِمُ الَّتِيْ لَا تُؤَدِّيْ إِلَى نَقْصِ فِيْ مَرَاتِبِهِمُ الْعَلِيَّةِ.
“Dan kesempurnaan yang 50 itu adalah ke-jā’iz-an terjadinya sifat-sifat kemanusiaan dengan mereka itu yang tidak menghantarkan pada kekurangan pada pangkat atau martabat mereka yang tinggi.”