4-9 ‘Ali Bin Abi Thalib RA – Hilyat-ul-Auliya’ wa Thabaqat-ul-Ashfiya’

حلية الأولياء وطبقات الأصفياء
Ḥilyat-ul-Auliyā’i wa Thabaqāt-ul-Ashfiyā’
(Perhiasan para Wali dan Tingkatan-tingkatan Orang-orang yang Suci.)

Oleh: Al-Imam Abu Nu’aim al-Ashfahani r.h.

Rangkaian Pos: 'Ali Bin Abi Thalib RA - Hilyat-ul-Auliya' wa Thabaqat-ul-Ashfiya'

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثَنَا أَبُوْ يَحْيَى الرَّازِيُّ، ثَنَا هَنَّادٌ، ثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ لَيْثٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: «طُوْبَى لِكُلِّ عَبْدٍ نُؤَمَةٍ، عَرَفَ النَّاسَ وَ لَمْ يَعْرِفْهُ النَّاسُ، عَرَفَهُ اللهُ بِرِضْوَانٍ، أُولئِكَ مَصَابِيْحُ الْهُدَى، يَكْشِفُ اللهُ عَنْهُمْ كُلَّ فِتْنَةٍ مُظْلِمَةٍ، سَيُدْخِلُهُمُ اللهُ فِيْ رَحْمَةٍ مِنْهُ، لَيْسَ أُولئِكَ بِالْمَذَايِيْعِ [ص: 77] الْبَذِرِ، وَ لَا الْجُفَاةِ الْمُرَائِيْنَ»

237. ‘Abdullāh bin Muḥammad menceritakan kepada kami, Abū Yaḥyā ar-Rāzī menceritakan kepada kami, Hannād menceritakan kepada kami, Ibnu Fudhail menceritakan kepada kami, dari Laits, dari al-Ḥasan, dari ‘Alī, dia berkata: “Beruntunglah bagi setiap hamba yang lemah suaranya. Dia mengenal manusia, tetapi manusia tidak mengenalnya, dan Allah mengetahuinya dengan ridha. Mereka itulah pelita hidayah. Allah menyingkirkan setiap fitnah yang gelap dari mereka. Allah akan memasukkan mereka ke dalam rahmat-Nya. Mereka itu bukan pengumbar yang membuang-buang pahala, dan bukan pula pengelana yang suka pamer.

حَدَّثَنَا أَبِيْ، ثَنَا أَبُوْ جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيْمَ بْنِ الْحَكَمِ، ثَنَا يَعْقُوْبُ بْنُ إِبْرَاهِيْمَ الدَّوْرَقِيُّ، ثَنَا شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيْدِ، عَنْ زِيَادِ بْنِ خَيْثَمَةَ، عَنْ أَبِيْ إِسْحَاقَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: «أَلَا إِنَّ الْفَقِيْهَ كُلَّ الْفَقِيْهِ الَّذِيْ لَا يُقَنِّطُ النَّاسَ مِنْ رَحْمَةِ اللهِ، وَ لَا يُؤَمِّنُهُمْ مِنْ عَذَابِ اللهِ، وَ لَا يُرَخِّصُ لَهُمْ فِيْ مَعَاصِي اللهِ، وَ لَا يَدَعُ الْقُرْآنَ رَغْبَةً عَنْهُ إِلَى غَيْرِهِ»

«وَ لَا خَيْرَ فِيْ عِبَادَةٍ لَا عِلْمَ فِيْهَا، وَ لَا خَيْرَ فِيْ عِلْمٍ لَا فَهْمَ فِيْهِ، وَ لَا خَيْرَ فِيْ قِرَاءَةٍ لَا تَدَبُّرَ فِيْهَا»

238. Ayahku menceritakan kepada kami, Abū Ja‘far Muḥammad bin Ibrāhīm bin Ḥakam menceritakan kepada kami, Ya‘qūb bin Ibrāhīm ad-Dauraqī menceritakan kepada kami, Syujā‘ bin Walīd menceritakan kepada kami, dari Ziyād bin Khaitsamah, dari Abū Isḥāq, dari ‘Āshim bin Dhamrah, dari ‘Alī, dia berkata: “Ketahuilah bahwa faqih yang sejati adalah orang yang tidak membuat manusia berputus asa terhadap rahmat Allah, tidak membuat mereka merasa aman dari ‘adzab Allah, tidak memberi mereka kelonggaran dalam melakukan maksiat kepada Allah, dan tidak membiarkan al-Qur’ān menjadi sesuatu yang dibenci orang lain. Tidak ada kebaikan dalam ibadah yang tidak disertai ilmu, tidak ada kebaikan dalam ilmu yang tidak disertai pemahaman, dan tidak ada kebaikan dalam bacaan yang tidak disertai tadabbur (perenungan).

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حُبَيْشٍ، ثَنَا عَمِّي أَحْمَدُ بْنُ حُبَيْشٍ، ثَنَا الْمَخْزُومِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ قَيْسٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: «كُونُوا يَنَابِيعَ الْعِلْمِ، مَصَابِيحَ اللَّيْلِ، خُلْقَ الثِّيَابِ، جُدُدَ الْقُلُوبِ، تُعْرَفُوا بِهِ فِي السَّمَاءِ، وَتُذْكَرُوا بِهِ فِي الْأَرْضِ»

239. Muḥammad bin ‘Alī bin Ḥubaisy menceritakan kepada kami, pamanku yaitu Aḥmad bin Ḥubaisy menceritakan kepada kami, al-Makhzūmī menceritakan kepada kami, Muḥammad bin Katsīr menceritakan kepada kami, dari ‘Amr bin Qais, dari ‘Amr bin Murrah, dari ‘Alī, dia berkata: “Jadilah kalian sumber ilmu, pelita di malam hari, berpakaian usang tetapi berhati baru, niscaya kalian dikenal di langit dan disebut di bumi.

حَدَّثَنَا أَبُوْ مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زَكَرِيَّا، ثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيْبٍ، ثَنَا سَهْلُ بْنُ عَاصِمٍ، ثَنَا عَبْدَةُ، ثَنَا إِبْرَاهِيْمُ بْنُ مُجَاشِعٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِيْ مُحَمَّدٍ الْيَمَانِيِّ، عَنْ بَكْرِ بْنِ خَلِيْفَةَ، قَالَ: قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِيْ طَالِبٍ: «أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ وَ اللهِ لَوْ حَنَنْتُمْ حَنِيْنَ الْوَلِهِ الْعَجَالِ، وَ دَعَوْتُمْ دُعَاءَ الْحَمَامِ، وَ جَأَرْتُمْ جُؤَارَ مُتَبَتِّلِي الرُّهْبَانِ، ثُمَّ خَرَجْتُمْ إِلَى اللهِ مِنَ الْأَمْوَالِ وَ الْأَوْلَادِ الْتِمَاسَ الْقُرْبَةِ إِلَيْهِ فِي ارْتِفَاعِ دَرَجَةٍ عِنْدَهُ، أَوْ غُفْرَانِ سَيِّئَةٍ أَحْصَاهَا كَتَبَتْهُ، لَكَانَ قَلِيْلًا فِيْمَا أَرْجُوْ لَكُمْ مِنْ جَزِيْلِ ثَوَابِهِ، وَ أَتَخَوَّفُ عَلَيْكُمْ مِنْ أَلِيْمِ عِقَابِهِ، فَبِاللهِ بِاللهِ بِاللهِ لَوْ سَالَتْ عُيُوْنُكُمْ رَهْبَةً مِنْهُ، وَ رَغْبَةً إِلَيْهِ، ثُمَّ عُمِّرْتُمْ فِي الدُّنْيَا، مَا الدُّنْيَا بَاقِيَةٌ، وَ لَوْ لَمْ تُبْقُوْا شَيْئًا مِنْ جَهْدِكِمْ لِأَنْعُمِهِ الْعِظَامِ عَلَيْكُمْ بِهِدَايَتِهِ إِيَّاكُمْ لِلْإِسْلَامِ، مَا كُنْتُمْ تَسْتَحِقُّوْنَ بِهِ – الدَّهْرَ مَا الدَّهْرُ قَائِمٌ بِأَعْمَالِكُمْ – جَنَّتَهُ، وَ لكِنْ بِرَحْمَتِهِ تُرْحَمُوْنَ، وَ إِلَى جَنَّتِهِ يَصِيْرُ مِنْكُمُ الْمُقْسِطُوْنَ، جَعَلَنَا اللهُ وَ إِيَّاكُمْ مِنَ التَّائِبِيْنَ الْعَابِدِيْنَ»

240. Abū Muḥammad bin Ḥayyān menceritakan kepada kami, ‘Abdullāh bin Muḥammad bin Zakariyyā menceritakan kepada kami, Salamah bin Syabīb menceritakan kepada kami, Sahl bin ‘Āshim menceritakan kepada kami, ‘Abdah menceritakan kepada kami, Ibrāhīm bin Mujāsyi‘menceritakan kepada kami, dari ‘Amr bin ‘Abdullāh, dari Abū Muḥammad al-Yamānī, dari Bakr bin Khalīfah dia berkata: ‘Alī bin Abī Thālib berkata: “Wahai manusia, demi Allah, seandainya kalian merintih seperti rintihan perempuan yang kehilangan anaknya, berdoa seperti doanya burung merpati, dan berseru dalam doa seperti para rahib. Kemudian kalian keluar menuju Allah dengan meninggalkan harta benda dan anak-anak demi mencari kedekatan kepadanya dalam ketinggian derajat di sisi-Nya, atau mengharapkan ampunan atas dosa-dosa yang telah dihitung oleh para malaikat pencatat-Nya, maka kecil harapanku bagi kalian untuk menerima pahala-Nya, maka kecil harapanku bagi kalian untuk menerima pahala-Nya yang besar, dan aku justeru mengkhawatirkan kalian akan menerima siksa-Nya yang pedih. Demi Allah, demi Allah, demi Allah, seandainya air mata kalian menangis karena takut dan cinta kepada-Nya, kemudian umur kalian dipanjangkan di dunia, sedangkan dunia itu bukanlah abadi – dan seandainya kalian tidak menyisakan sedikit pun dari tenaga kalian demi nikmat-nikmatNya yang besar atas kalian dan hidayah-Nya untuk kalian kepada Islam, maka kalian tetap tidak berhak atas surga-Nya. Akan tetapi, dengan rahmat-Nyalah kalian dirahmati. Semoga Allah menjadikan kami dan kalian termasuk ahli tobat dan ahli ibadah.

حَدَّثَنَا أَبِيْ، ثَنَا إِبْرَاهِيْمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ، قَالَ: كَتَبَ إِلَيَّ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيْمَ بْنِ هِشَامٍ الدِّمَشْقِيُّ، ثَنَا أَبُوْ صَفْوَانَ الْقَاسِمُ بْنُ يَزِيْدَ بْنِ عَوَانَةَ، عَنِ ابْنِ حَرْثٍ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيْهِ، عَنْ جَدِّهِ، “أَنَّ عَلِيًّا، شَيَّعَ جَنَازَةً، فَلَمَّا وُضِعَتْ فِيْ لَحْدِهَا عَجَّ أَهْلُهَا وَ بَكَوْا، فَقَالَ: مَا تَبْكُوْنَ؟ أَمَا وَ اللهِ لَوْ عَايَنُوْا مَا عَايَنَ مَيِّتُهُمْ لَأَذْهَلَتْهُمْ مُعَايَنَتُهُمْ عَنْ مَيِّتِهِمْ، وَ إِنَّ لَهُ فِيْهِمْ لَعَوْدَةٌ ثُمَّ عَوْدَةٌ، حَتَّى لَا يُبْقِيْ مِنْهُمْ أَحَدًا”. ثُمَّ قَامَ فَقَالَ: “أُوصِيْكُمْ عِبَادَ اللهِ بِتَقْوَى اللهِ الَّذِيْ ضَرَبَ لَكُمُ الْأَمْثَالَ، وَ وَقَّتَ لَكُمُ الْآجَالَ، وَ جَعَلَ لَكُمْ أَسْمَاعًا تَعِيْ مَا عَنَاهَا، وَ أَبْصَارًا لِتَجْلُوَ عَنْ غِشَاهَا، وَ أَفْئِدَةً تَفْهَمُ مَا دَهَاهَا فِيْ تَرْكِيْبِ صُوَرِهَا وَ مَا أَعْمَرَهَا، فَإِنَّ اللهَ لَمْ يَخْلُقْكُمْ عَبَثًا، وَ لَمْ يَضْرِبْ عَنْكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا، بَلْ أَكْرَمَكُمْ بِالنِّعَمِ السَّوَابِغِ، وَ أَرْفَدَكُمْ بِأَوْفَرِ الرَّوَافِدِ، وَ أَحَاطَ بِكُمُ الْإِحْصَاءَ، وَ أَرْصَدَ لَكُمُ الْجَزَاءَ فِي السَّرَّاءِ وَ الضَّرَّاءِ، فَاتَّقُوا اللهَ عِبَادَ اللهِ وَ جِدُّوْا فِي الطَّلَبِ، وَ بَادِرُوْا بِالْعَمَلِ مُقَطِّعَ النَّهَمَاتِ، وَ هَادِمَ اللَّذَّاتِ، فَإِنَّ الدُّنْيَا لَا يَدُوْمُ نَعِيمُهَا، وَ لَا تُؤْمَنُ فَجَائِعُهَا، غَرُوْرٌ حَائِلٌ، وَ شَبَحٌ فَائِلٌ، وَ سِنَادٌ مَائِلٌ، يَمْضِيْ مُسْتَطْرِفًا، وَ يُرْدِيْ مُسْتَرْدِفًا، بِإِتْعَابِ شَهَوَاتِهَا، وَ خَتْلِ تَرَاضِعِهَا، اتَّعِظُوْا عِبَادَ اللهِ بِالْعِبَرِ، وَ اعْتَبِرُوْا بِالْآيَاتِ وَ الْأَثَرِ، وَ ازْدَجِرُوْا بِالنُّذُرِ، وَ انْتَفِعُوْا بِالْمَوَاعِظِ، فَكَأَنْ قَدْ عَلِقَتْكُمْ مَخَالِبُ الْمَنِيَّةِ، وَ ضَمَّكُمْ بَيْتُ التُّرَابِ، وَ دَهَمَتْكُمْ مُقَطَّعَاتُ الْأُمُوْرِ بِنَفْخَةِ الصُّوْرِ، وَ بَعْثَرَةِ الْقُبُوْرِ، وَ سِيَاقَةِ الْمَحْشَرِ، وَ مَوْقِفِ الْحِسَابِ بِإِحَاطَةِ قُدْرَةِ الْجَبَّارِ، كُلُّ نَفْسٍ مَعَهَا سَائِقٌ يَسُوْقُهَا لِمَحْشَرِهَا، وَ شَاهِدٌ يَشْهَدُ عَلَيْهَا بِعَمَلِهَا، {وَ أَشْرَقَتِ الْأَرْضُ بِنُوْرِ رَبِّهَا، وَ وُضِعَ الْكِتَابُ، وَ جِيْءَ بِالنَّبِيِّيْنَ وَ الشُّهَدَاءِ وَ قُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَ هُمْ لَا يُظْلَمُوْنَ} [الزمر: 69]، فَارْتَجَّتْ لِذلِكَ الْيَوْمِ الْبِلَادُ، وَ نَادَى الْمُنَادِ، وَ كَانَ يَوْمُ التَّلَاقِ، وَ كُشِفَ عَنْ سَاقٍ، وَ كُسِفَتِ الشَّمْسُ، وَ حُشِرَتِ الْوُحُوْشُ مَكَانَ مَوَاطِنِ الْحَشْرِ، وَ بَدَتِ الْأَسْرَارُ، وَ هَلَكَتِ الْأَشْرَارُ، وَ ارْتَجَّتِ الْأَفْئِدَةُ، فَنَزَلَتْ بِأَهْلِ النَّارِ مِنَ اللهِ سَطْوَةٌ مُجِيْخَةٌ، وَ عُقُوبَةٌ مَنِيْحَةٌ، وَ بَرَزَتِ الْجَحِيْمُ لَهَا كَلَبٌ وَ لَجَبٌ، وَ قَصِيْفُ رَعْدٍ، وَ تَغَيُّظٌ وَ وَعِيْدٌ، تَأَجَّجَ جَحِيْمُهَا، وَ غَلَى حَمِيْمُهَا، وَ تَوَقَّدَ سَمُوْمُهَا، فَلَا يُنَفَّسُ خَالِدُهَا، وَ لَا تَنْقَطِعُ حَسَرَاتُهَا، وَ لَا يُقْصَمُ كُبُوْلُهَا، مَعَهُمْ مَلَائِكَةٌ يُبَشِّرُوْنَ بِنُزُلٍ مِنْ حَمِيْمٍ، وَ تَصْلِيَةِ جَحِيْمٍ، عَنِ اللهِ مَحْجُوْبُوْنَ، وَ لِأَوْلِيَائِهِ مُفَارِقُوْنَ، وَ إِلَى النَّارِ مُنْطَلِقُوْنَ. عِبَادَ اللهِ اتَّقُوا اللهَ تَقِيَّةَ مَنْ كَنَعَ فَخَنَعَ، وَ وَجِلَ فَرَحَلَ، وَ حَذِرَ فَأَبْصَرَ فَازْدَجَرَ، فَاحْتَثَّ طَلَبًا، وَ نَجَا هَرَبًا، وَ قَدَّمَ لِلْمَعَادِ، وَ اسْتَظْهَرَ بِالزَّادِ، وَ كَفَى بِاللهِ مُنْتَقِمًا وَ بَصِيْرًا، وَ كَفَى بِالْكِتَابِ خَصْمًا وَ حَجِيْجًا، وَ كَفَى بِالْجَنَّةِ ثَوَابًا، وَ كَفَى بِالنَّارِ وَبَالًا وَ عِقَابًا، وَ أَسْتَغْفِرُ اللهَ لِيْ وَ لَكُمْ “

241. Ibrāhīm bin Muḥammad bin al-Ḥasan menceritakan kepada kami, dia berkata: Aḥmad bin Ibrāhīm bin Hisyām ad-Dimasyqī menulis surat kepadanya, Abū Shafwān Qāsim bin Yazīd bin ‘Awānah menceritakan kepada kami, dari ayahnya, dari kakeknya, bahwa ‘Alī mengantarkan jenazah. Ketika jenazah itu telah diletakkan di liang lahadnya, maka keluarganya memekikkan tangisan. Lalu ‘Alī bertanya: “Apa yang mereka tangisi? Demi Allah, seandainya mereka melihat apa yang dilihat mayit itu, tentulah mereka tercengang dengan apa yang mereka saksikan sehingga lupa dengan mayit mereka. dan sesungguhnya semua itu akan kembali terjadi pada mereka hingga tidak bersisa satu pun di antara mereka.”

Kemudian ‘Alī berkata: “Aku berpesan kepada kalian, wahai hamba-hamba Allah, untuk bertakwa kepada Allah yang telah membuat perumpamaan-perumpamaan bagi kalian, menetapkan batas waktu (ajal) bagi kalian, memberi kalian pendengaran untuk menyimak apa yang Dia kehendaki, penglihatan untuk menyingkap apa yang Dia tutupi, hati untuk memahami apa yang Dia ajarkan mengenai struktur bentuk-bentuknya. Karena sesungguhnya Allah tidak menciptakan kalian sia-sia, dan tidak meniadakan catatan amal bagi kalian. Sebaliknya, Dia memuliakan kalian dengan limpahan karunia, menghitung kalian dengan perhitungan yang menyeluruh, dan menunggu kalian dengan balasan. Karena itu, bertakwalah kepada Allah, wahai hamba-hamba Allah, bersungguh-sungguhlah dalam mencari, dan dahuluilah pemutus kenikmatan dan penghancur kelezatan dengan amal. Karena dunia ini tidak langgeng nikmatnya dan tidak aman kejutan-kejutanny. Waspadailah kecohan penghalang, bayangan orang yang berangan-angan, dan sandaran orang yang miring. Dia terus bergulir mengikuti syahwatnya. Ambillah pelajaran, wahai hamba-hamba Allah. Petiklah nasihat dari ayat dan atsar, serta waspadailah peringatan! Seolah-olah jerat kematian telah mengenai kalian, rumah yang terbuat dari tanah (kubur) telah menaungi kalian, dan pemutus perkara telah menghentikan kalian dengan tiupan sangkakala, kebangkitan kubur, penggiringan menuju Mahsyar, berdiri untuk dihisab, dengan diliputi kekuasaan Tuhan yang Maha Perkasa.

Setiap diri memiliki penggiring yang menggiringnya menuju Maḥsyar, dan saksi yang bersaksi atas amal perbuatannya. “Dan terang benderanglah bumi (padang maḥsyar) dengan cahaya (keadilan) Tuhannya; dan diberikanlah buku (perhitungan perbuatan masing-masing) dan didatangkanlah para nabi dan saksi-saksi dan diberi keputusan di antara mereka dengan adil, sedang mereka tidak dirugikan.” (az-Zumar [39]: 69). Maka, berbagai negeri bergoncang pada hari itu. Sang penyeru berseru, dan itulah hari perjumpaan, betis-betis diangkat, matahari tertutup gerhana, hewan-hewan buas digiring ke tempat penghalauan, segala rahasia tampak, orang-orang yang jahat binasa, dan hati tergetar kencang. Lalu turunlah dari Allah siksa yang sangat keras bagi ahli neraka. Dinyalakan neraka Jahim yang di dalamnya ada anjing dan teriakan, sambaran kilat, gelegak api dan ancaman. Kobarannya mengamuk dan angin panasnya menyala-nyala.

Orang yang abadi di dalamnya tidak pernah diringankan siksanya, tidak pernah berhenti ratapannya, dan tidak pernah diputus tali ikatannya. Bersama mereka ada para malaikat yang mengabarkan tempat kediaman mereka di neraka dan dijebloskannya mereka ke neraka Jahim. Mereka terhijab dari Allah, terpisah dari para wali-Nya, dan bertolak menuju neraka. Wahai hamba-hamba Allah, bertakwalah kepada Allah seperti takutnya orang yang gentar lalu tunduk, seperti takutnya orang yang takut lalu pergi, dan seperti takutnya orang yang waspada lalu melihat dan menyingkir, lalu dia bersungguh-sungguh dalam mencari jalan, selamat dengan lari, tiba di tempat tujuan, dan mengeluarkan bekal. Cukuplah Allah sebagai Yang Maha Membalas dan Maha Melihat. Cukuplah catatan amal sebagai seteru dan penyampai argumen. Cukuplah surga sebagai balasan. Dan cukuplah neraka sebagai bencana dan hukuman. Aku memohon ampun kepada Allah untuk diriku dan kalian.

Komentar

Belum ada komentar. Mengapa Anda tidak memulai diskusi?

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *