021-1 ‘Abdullah Bin Mas’ud – Hilyat-ul-Auliya’ wa Thabaqat-ul-Ashfiya’

حلية الأولياء وطبقات الأصفياء
Ḥilyat-ul-Auliyā’i wa Thabaqāt-ul-Ashfiyā’
(Perhiasan para Wali dan Tingkatan-tingkatan Orang-orang yang Suci.)

Oleh: Al-Imam Abu Nu’aim al-Ashfahani r.h.

Rangkaian Pos: 021 'Abdullah Bin Mas'ud - Hilyat-ul-Auliya' wa Thabaqat-ul-Ashfiya'

عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ

(21). ‘ABDULLĀH BIN MAS‘ŪD r.a.

(Bagian 1 dari 6)

 

وَ مِنْ طَبَقَةِ السَّابِقِيْنَ الْمُهَاجِرِيْنَ، الْمَعْرُوْفِيْنَ بِالنُّسْكِ مِنَ الْمُعَمِّرِيْنَ، الْقَارِئُ الْمُلَقَّنُ، وَ الْغُلَامُ الْمُعَلِّمُ، وَ الْفَقِيْهُ الْمُفَهَّمُ، صَاحِبُ السَّوَادِ وَ السِّرَارِ، وَ السِّبَاقُ وَ الْبَدَّارُ، أَقْرَبُهُمْ وَسِيْلَةً، وَ أَرْجَحُهُمْ فَضِيْلَةً، كَانَ مِنَ الرُّفَقَاءِ، وَ النُّجَبَاءِ، وَ الْوُزَرَاءِ، وَ الرُّقَبَاءِ. عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُوْدٍ الْمُكَلَّفُ بِالْمَعْبُوْدِ، وَ الشَّاهِدُ لِلْمَشْهُوْدِ، وَ الْحَافِظُ لِلْعُهُوْدِ، وَ السَّائِلُ الَّذِيْ لَيْسَ بِمَرْدُوْدٍ

وَ قَدْ قِيْلَ: “إِنَّ التَّصَوُّفَ مُشَاهَدَةُ الْمَشْهُوْدِ، وَ مُرَاعَاةِ الْعُهُوْدِ، وَ مُحَامَاةُ الصُّدُوْدِ.

Di antara generasi para pendahulu yang hijrah, yang dikenal dengan ibadahnya dan diberi umur yang panjang adalah seorang sahabat ahli qirā’ah, yang dididik Rasūlullāh s.a.w. sejak kecil, seorang faqih yang terpelajar, yaitu ‘Abdullāh bin Mas‘ūd. Dia adalah sahabat yang berusaha keras demi Tuhannya, yang memelihara janji, yang doanya tidak pernah tertolak.

Sebuah petuah mengatakan bahwa: Tashawwuf adalah menyaksikan terhadap Masyhūd (Tuhan yang disaksikan), memelihara janji dan menjaga diri dari penyimpangan.

حَدَّثَنَا أَبُوْ بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ، ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِيْ أُسَامَةَ، ثَنَا أَبُوْ نُعَيْمٍ، ثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيْمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ: “جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَقَالَ: إِنِّيْ جِئْتُكَ مِنْ عِنْدِ رَجُلٍ يُمِلُّ الْمُصْحَفَ عَنْ ظَهْرِ قَلْبٍ، فَفَزِعَ عُمَرُ وَ غَضِبَ وَ قَالَ: وَيْحَكَ انْظُرُ مَا تَقُوْلُ، قَالَ: مَا جِئْتُكَ إِلَّا بِالْحَقِّ، قَالَ: مَنْ هُوَ؟ قَالَ: عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُوْدٍ، قَالَ: مَا أَعْلَمُ أَحَدًا أَحَقَّ بِذلِكَ مِنْهُ، وَ سَأُحَدِّثُكَ عَنْ عَبْدِ اللهِ أَنَّا سَمَرْنَا لَيْلَةً فِيْ بَيْتٍ عِنْدَ أَبِيْ بَكْرٍ فِيْ بَعْضِ مَا يَكُوْنُ مِنْ حَاجَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ، ثُمَّ خَرَجْنَا وَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ يَمْشِيْ بَيْنِيْ وَ بَيْنَ أَبِيْ بَكْرٍ، فَلَمَّا انْتَهَيْنَا إِلَى الْمَسْجِدِ إِذَا رَجُلٌ يَقْرَأُ، فَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ يَسْتَمِعُ إِلَيْهِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُوْلَ اللهِ أَعْتَمَتْ، فَغَمَزَنِيْ بِيَدِهِ: اسْكُتْ، قَالَ: فَقَرَأَ وَ رَكَعَ وَ سَجَدَ وَ جَلَسَ يَدْعُوْ وَ يَسْتَغْفِرُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ«: سَلْ تُعْطَهْ ثُمَّ قَالَ: «مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَقْرَأَ الْقُرْآنَ رَطِبًا كَمَا أُنْزِلَ فَلْيَقْرَأْ قِرَاءَةَ ابْنِ أُمِّ عَبْدٍ»، فَعَلِمْتُ أَنَا وَ صَاحِبِي أَنَّهُ عَبْدُ اللهِ، فَلَمَّا أَصْبَحْتُ غَدَوْتُ إِلَيْهِ لِأُبَشِّرَهُ فَقَالَ: سَبَقَكَ بِهَا أَبُوْ بَكْرٍ، وَ مَا سَابَقْتُهُ إِلَى خَيْرٍ قَطُّ إِلَّا سَبَقَنِيْ إِلَيْهِ ” رَوَاهُ الثَّوْرِيُّ وَ زَائِدَةُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، نَحْوَهُ. وَ رَوَاهُ حَبِيْبُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ [ص: 125] عُمَرَ، مِثْلَهُ. وَ رَوَاهُ شُعْبَةُ، وَ زُهَيْرٌ، وَ خَدِيْجٌ، عَنْ أَبِيْ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِيْ عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ. وَ رَوَاهُ عَاصِمٌ، عَنْ ذَرٍّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ

376. Abū Bakar bin Khallād menceritakan kepada kami, al-Ḥārits bin Abī Usāmah menceritakan kepada kami, Abū Nu‘aim menceritakan kepada kami, al-A‘masy menceritakan kepada kami, dari Ibrāhīm, dari ‘Alqamah, dia berkata: Seorang laki-laki datang menemui ‘Umar bin Khaththāb dan berkata: “Aku datang kepadamu diutus oleh seseorang yang telah menghafal satu mushaf.” ‘Umar kaget dan marah, lalu dia berkata: “Celaka! Pikirkan ucapanmu!” Orang itu berkata: “Aku tidak menyampaikan kepadamu selain kebenaran.” ‘Umar bertanya: “Siapa dia?” Dia menjawab: “ ‘Abdullāh bin Mas‘ūd.” ‘Umar berkata: “Aku tidak melihat seorang pun yang lebih berhak untuk melakukannya selain dia. Aku akan menceritakan kepadamu tentang ‘Abdullāh bahwa kami pernah begadang di rumah Abū Bakar untuk membahas suatu kebutuhan Nabi s.a.w. Kemudian kami keluar, dan Rasulullah s.a.w. berada di antara aku dan Abū Bakar. Ketika kami tiba di masjid, ternyata ada seorang laki-laki yang sedang membaca al-Qur’ān. Nabi s.a.w. mendekat untuk menyimaknya. Aku berkata: “Ya Rasūlullāh, engkau bersembunyi?” Beliau menegurku dengan tangannya: “Diam!” Orang itu membaca al-Qur’ān, lalu ruku‘, sujud, duduk, berdoa dan beristighfar. Nabi s.a.w. bersabda: “Mintalah, maka engkau akan diberi”. Kemudian beliau bersabda: “Barang siapa yang ingin membaca al-Qur’ān dalam keadaan segar seperti dia diturunkan, maka hendaklah dia membaca seperti bacaan Ibnu Ummi ‘Abd.” Aku dan sahabatku tahu bahwa dia adalah ‘Abdullāh. Di pagi harinya, aku pergi menemuinya untuk menyampaikan kabar gembira kepadanya. Lalu dia berkata: “Abū Bakar telah mendahuluimu. Aku tidak pernah mengalahkannya dalam kebaikan apa pun.”

Ats-Tsaurī dan Zā’idah meriwayatkannya dari al-A‘masy dengan redaksi yang serupa. Ḥabīb bin Ḥassan meriwayatkannya dari Zaid bin Wahb dari ‘Umar dengan redaksi yang sama. Syu‘bah, Zuhair dan Khudaij meriwayatkannya dari Abū Isḥāq dari Abū ‘Ubaidah dari ‘Abdullāh. Dan ‘Āshim meriwayatkannya dari Dzarr dari ‘Abdullāh.” (831).

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثَنَا يُوْنُسُ بْنُ حَبِيْبٍ، ثَنَا أَبُوْ دَاوُدَ، ثَنَا عَمْرُو بْنُ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِيْ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِيْ حِمْيَرِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُوْدٍ، يَقُوْلُ: «أَخَذْتُ مِنْ فِيْ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ سَبْعِيْنَ سُوْرَةً، وَ إِنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ لَصَبِيٌّ مِنَ الصِّبْيَانِ، وَ أَنَا أَدَعُ مَا أَخَذْتُ مِنْ فِيْ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ»

رَوَاهُ الثَّوْرِيُّ وَ إِسْرَائِيْلُ، عَنْ أَبِيْ إِسْحَاقَ، مِثْلَهُ

377. ‘Abdullāh bin Ja‘far menceritakan kepada kami, Yūnus bin Ḥabīb menceritakan kepada kami, Abū Dāūd menceritakan kepada kami, ‘Amr bin Tsābit menceritakan kepada kami, dari Abū Isḥāq, dari Abū Khumair bin Mālik, dia berkata: Aku mendengar ‘Abdullāh bin Mas‘ūd berkata: “Aku belajar dari mulut Rasūlullāh s.a.w. sebanyak tujuh puluh surat, dan saat itu Zaid bin Tsābit masih kecil. Apakah aku harus meninggalkan apa yang aku ambil dari mulut Rasūlullāh s.a.w.?”

Ats-Tsaurī dan Isrā’īl meriwayatkannya dari Abū Isḥāq dengan redaksi yang sama.

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ، ثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُدْرِكٍ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، ثَنَا أَبُوْ عَوَانَةَ، عَنْ أَبِيْ بِشْرٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ أَبِيْ سَعْدٍ الْأَزْدِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُوْدٍ، يَقُوْلُ: «لَقَدْ تَلَقَّيْتُ مِنْ فِيْ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ سَبْعِيْنَ سُوْرَةً، أَحْكَمْتُهَا قَبْلَ أَنْ يُسْلِمَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ، وَ لَهُ ذُؤَابَةٌ يَلْعَبُ مَعَ الْغِلْمَانِ»

378. Sulaimān bin Aḥmad menceritakan kepada kami, ‘Abdān bin Aḥmad menceritakan kepada kami, al-Ḥasan bin Mudrik menceritakan kepada kami, Yaḥyā bin Ḥammād menceritakan kepada kami, Abū ‘Awānah menceritakan kepada kami, dari Abū Bisyr, dari Sulaimān bin Qais, dari Abū Sa‘d al-Azdī, bahwa dia mendengar ‘Abdullāh bin Mas‘ūd berkata: “Aku belajar langsung dari mulut Rasūlullāh s.a.w. sebanyak tujuh puluh surat. Aku telah menyempurnakan bacaanku sebelum Zaid bin Tsābit masuk Islam, dan saat dia masih bermain dengan anak-anak yang lain.” (842).

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثَنَا يُوْنُسُ بْنُ حَبِيْبٍ، ثَنَا أَبُوْ دَاوُدَ، ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ ذَرٍّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: ” كُنْتُ غُلَامًا يَافِعًا أَرْعَى غَنَمًا لِعُقْبَةَ بْنِ أَبِيْ مُعَيْطٍ بِمَكَّةَ، فَأَتَى عَلَيَّ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ وَ أَبُوْ بَكْرٍ فَقَالَ: «يَا غُلَامُ عِنْدَكَ لَبَنٌ تَسْقِيْنَا؟» فَقُلْتُ: إِنِّيْ مُؤْتَمَنٌ، وَ لَسْتُ بِسَاقِيْكُمَا، فَقَالَ: «هَلْ عِنْدَكَ مِنْ جَذَعَةٍ لَمْ يَنْزُ عَلَيْهَا الْفَحْلُ بَعْدُ؟» فَأَتَيْتُهُمَا بِهَا، فَاعْتَقَلَهَا أَبُوْ بَكْرٍ وَ أَخَذَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ الضَّرْعَ فَدَعَا فَحَفَلَ الضَّرْعُ فَحَلَبَ وَ شَرِبَ هُوَ وَ أَبُوْ بَكْرٍ، ثُمَّ قَالَ لِلضَّرْعِ: «اقْلُصْ» فَقَلَصَ، فَأَتَيْتُ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ فَقُلْتُ: عَلِّمْنِيْ مِنْ هذَا الْقَوْلِ الطِّيْبِ، فَقَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: «إِنَّكَ غُلَامٌ مُعَلَّمٌ، فَأَخَذْتُ مِنْ فِيْهِ سَبْعِيْنَ سُوْرَةً مَا يُنَازِعُنِيْ فِيْهَا أَحَدٌ» رَوَاهُ أَبُوْ أَيُّوْبَ الْأَفْرِيْقِيُّ، وَ أَبُوْ عَوَانَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، نَحْوَهُ

379. ‘Abdullāh bin Ja‘far menceritakan kepada kami, Yūnus bin Ḥabīb menceritakan kepada kami, Abū Dāūd menceritakan kepada kami, Ḥammād bin Salamah menceritakan kepada kami, dari ‘Āshim, dari Dzarr, dari ‘Abdullāh, dia berkata: Dahulu aku masih kanak-kanak menggembala kambing milik ‘Uqailī bin Abī Mu‘īth di Makkah. Rasūlullāh s.a.w. dan Abū Bakar pernah mendatangi kami, lalu beliau berkata: “Nak, kamu punya susu untuk kami?” Aku menjawab: “Aku ini hanya orang kepercayaan, tidak bisa memberi kalian minum.” Beliau bersabda: “Apakah kamu punya kambing yang tidak pernah beranak sama sekali?” Aku lalu membawakan kambing itu kepada keduanya, lalu Abū Bakar mengikatnya, sementara Rasūlullāh s.a.w. memegang kambingnya dan mendoakannya sehingga kambing itu berisi susu, kemudian beliau memerahnya dan meminumnya bersama Abū Bakar. Kemudian beliau berkata kepada kambing itu: “Mengempislah!” Lalu dia pun mengempis. Kemudian aku berkata: “Ajarilah aku ucapan yang bagus ini.” Rasūlullāh s.a.w. berkata: “Sesungguhnya kamu ini anak yang terdidik.” Kemudian aku belajar dari beliau tujuh puluh surat, tidak seorang pun yang mengkritikku mengenainya. (853).

Abū Ayyūb al-Afrīqī dan Abū ‘Awānah meriwayatkannya dari ‘Āshim dengan redaksi yang serupa.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، ثَنَا سَعِيْدُ بْنُ الْأَشْعَثِ، ثَنَا الْهَضِيْمُ بْنُ شَرَّاخٍ، قَالَ: سَمِعْتُ الْأَعْمَشَ، يُحَدِّثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ وَثَّابٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: «عَجَبًا لِلنَّاسِ وَ تَرْكِهِمْ قِرَاءَتِيْ، وَ أَخْذِهِمْ قِرَاءَةَ زَيْدَ، وَ قَدْ أَخَذْتُ مِنْ فِيْ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ سَبْعِيْنَ سُوْرَةً، وَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ صَاحِبُ [ص: 126] ذُؤَابَةٍ غُلَامٌ يَجِيْءُ وَ يَذْهَبُ بِالْمَدِيْنَةِ»

380. ‘Abdullāh bin Muḥammad bin Ja‘far menceritakan kepada kami, Aḥmad bin ‘Alī bin al-Mutsannā menceritakan kepada kami, Sa‘īd bin Asy‘ats menceritakan kepada kami, Hadhīm bin Syarrākh menceritakan kepada kami, dia berkata: Aku mendengar al-A‘masy bercerita dari Yaḥyā bin Watstsāb, dari ‘Alqamah dari ‘Abdullāh, dia berkata: “Aku heran dengan orang-orang dan sikap mereka yang meninggalkan bacaan lalu mengambil bacaan Zaid, padahal aku belajar langsung dari mulut Rasūlullāh s.a.w. sebanyak tujuh puluh ayat saat Zaid bin Tsābit masih kanak-kanak berlari-lari di Madīnah.” (864).

حَدَّثَنَا أَبُوْ بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ، ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِيْ أُسَامَةَ، ثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، ثَنَا زَائِدَةُ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ إِبْرَاهِيْمَ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ يَزِيْدَ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُوْدٍ، حَدَّثَهُمْ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ قَالَ لَهُ: «آذِنُكَ عَلَى أَنْ تَرْفَعَ الْحِجَابَ، وَ أَنْ تَسْمَعَ سِرَارِيْ حَتَّى أَنْهَاكَ» رَوَاهُ الثَّوْرِيُّ، وَ حَفْصٌ، وَ ابْنُ إِدْرِيْسَ، وَ عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، عَنِ الْحَسَنِ، نَحْوَهُ

381. Abū Bakar bin Khallād menceritakan kepada kami, al-Ḥārits bin Abī Usāmah menceritakan kepada kami, Mu‘āwiyah bin ‘Amr menceritakan kepada kami, Zā’idah menceritakan kepada kami, al-Ḥasan bin ‘Ubaidullāh menceritakan kepada kami, dari Ibrāhīm bin Suwaid, dari ‘Abd-ur-Raḥmān bin Yazīd, bahwa ‘Abdullāh bin Mas‘ūd menceritakan kepada mereka, bahwa Nabi s.a.w. bersabda: “Aku mengizinkanmu untuk memasuki rumahku dengan mengangkat hijab dan mendengar rahasia-rahasiaku sampai aku melarangmu.” (875).

Atsar ini juga diriwayatkan oleh ats-Tsaurī, Ḥafsh, Ibnu Idrīs dan ‘Abd-ul-Wāḥid bin Ziyād dari al-Ḥasan dengan redaksi yang serupa.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثَنَا يُوْنُسُ بْنُ حَبِيْبٍ، ثَنَا أَبُو دَاوُدَ، ثنا شُعْبَةَ، عَنِ الْمُغِيْرَةِ، عَنْ إِبْرَاهِيْمَ، سَمِعَ عَلْقَمَةَ، قَالَ: قَدِمْتُ الشَّامَ فَجَلَسْتُ إِلَى أَبِي الدَّرْدَاءِ فَقَالَ لِيْ: «مِمَّنْ أَنْتَ؟» فَقُلْتُ: مِنْ أَهْلِ الْكُوْفَةِ، فَقَالَ: «أَلَيْسَ فِيْكُمْ صَاحِبُ الْوِسَادِ وَ السِّوَاكِ؟» رَوَاهُ أَبُوْ عَوَانَةَ، وَ إِسْرَائِيْلُ عَنِ الْمُغِيْرَةِ

382. ‘Abdullāh bin Ja‘far menceritakan kepada kami, Yūnus bin Ḥabīb menceritakan kepada kami, Abū Dāūd menceritakan kepada kami, Syu‘bah menceritakan kepada kami, dari Mughīrah dari Ibrāhīm, dia mendengar ‘Alqamah berkata: Aku tiba di Syām dan menghadiri majelis Abud-Dardā’. Dia berkata kepadanya: “Dari mana kamu?” Aku menjawab: “Dari Kūfah.” Dia berkata: “Tidakkah di tengah kalian ada seorang pemilik bantal (kiasan tentang orang yang menekuni ilmu) dan siwak (kiasan orang yang banyak mengajarkan ilmu)?

Atsar ini juga diriwayatkan oleh Abū ‘Awānah dan Isrā‘īl dari al-Mughīrah.

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ، ثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيْزِ، ثَنَا أَبُوْ نُعَيْمٍ، ثَنَا الْمَسْعُوْدِيُّ، عَنْ عَبَّاسٍ الْعَامِرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ «أَنَّ عَبْدَ اللهِ، كَانَ صَاحِبَ الْوِسَادِ وَ السَّوَادِ وَ السِّوَاكِ وَ النَّعْلَيْنِ»

383. Sulaimān bin Aḥmad menceritakan kepada kami, ‘Alī bin ‘Abd-il-‘Azīz menceritakan kepada kami, Abū Nu‘aim menceritakan kepada kami, al-Mas‘ūdī menceritakan kepada kami, dari ‘Abbās al-‘Āmirī, dari ‘Abdullāh bin Syaddād bin al-Hād, bahwa ‘Abdullāh adalah pemilik bantal, rahasia, siwak dan dua sendal (kiasan tentang orang yang banyak bepergian ke tempat-tempat yang baik).

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثَنَا أَبُوْ بَكْرِ بْنُ أَبِيْ عَاصِمٍ، ثَنَا أَبُوْ بَكْرِ بْنُ أَبِيْ شَيْبَةَ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِيْ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِيْهِ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ، عَنْ أَبِيْهِ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُوْدٍ: «لَقَدْ رَأَيْتُنِيْ سَادِسَ سِتَّةٍ مَا عَلَى ظَهْرِ الْأَرْضِ مِنْ مُسْلِمٍ غَيْرِنَا»

384. ‘Abdullāh bin Muḥammad menceritakan kepada kami, Abū Bakar bin Abī ‘Āshim menceritakan kepada kami, Abū Bakar bin Abī Syaibah menceritakan kepada kami, Muḥammad bin Abī ‘Ubaidah menceritakan kepada kami, dari ayahnya, dari al-A‘masy, dari al-Qāsim bin ‘Abd-ir-Raḥmān, dari ayahnya, dia berkata: ‘Abdullāh bin Mas‘ūd berkata: “Aku melihat diriku sebagai seorang yang keenam dari enam orang yang saat itu tidak ada seorang muslim di muka bumi selain kami.” (886).

حَدَّثَنَا أَبُوْ بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ، ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِيْ أُسَامَةَ، ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيْزِ بْنُ أَبَانَ، ثَنَا فِطْرُ بْنُ خَلِيْفَةَ، ثَنَا أَبُوْ وَائِلٍ، قَالَ: سَمِعْتُ حُذَيْفَةَ، يَقُوْلُ، وَ ابْنُ مَسْعُوْدٍ قَائِمٌ: «لَقَدْ عَلِمَ الْمَحْفُوْظُوْنَ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ أَنَّهُ مِنْ أَقْرَبِهِمْ وَسِيْلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ»

385. Abū Bakar bin Khallād menceritakan kepada kami, al-Ḥārits bin Abī Usāmah menceritakan kepada kami, ‘Abd-ul-‘Azīz bin Abān menceritakan kepada kami, Fithr bin Khalīfah menceritakan kepada kami, Abū Wā’il menceritakan kepada kami, dia berkata: Aku mendengar Ḥudzaifah berkata sementara Ibnu Mas‘ūd berdiri: “Orang-orang yang tercatat nama mereka sebagai sahabat Muḥammad Rasūlullāh s.a.w. tahu bahwa dia ini termasuk orang yang paling dekat wasilahnya di antara mereka di Hari Kiamat.”

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ، ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِيْ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ثَنَا يُوْنُسُ بْنُ حَبِيْبٍ، ثَنَا أَبُوْ دَاوُدَ، ثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِيْ إِسْحَاقَ، وَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِيْ إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِيْ وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ: ” لَقَدْ عَلِمَ الْمَحْفُوْظُوْنَ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ أَنَّ ابْنَ أُمِّ عَبْدٍ أَقْرَبُهُمْ وَسِيْلَةً إِلَى اللهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ

رَوَاهُ عَنْ أَبِيْ وَائِلٍ وَاصِلٌ الْأَحْدَبُ، وَ جَامِعُ بْنُ أَبِيْ رَاشِدٍ، وَ أَبُوْ عُبَيْدَةَ، وَ أَبُوْ سِنَادٍ الشَّيْبَانِيُّ، وَ حَكِيْمُ بْنُ جُبَيْرٍ. وَ رَوَاهُ عَبْدُ الرَّحْمنِ بْنُ يَزِيْدَ، عَنْ حُذَيْفَةَ

386. Muḥammad bin Aḥmad bin al-Ḥasan menceritakan kepada kami, ‘Abdullāh bin Aḥmad bin Ḥanbal menceritakan kepada kami, dia berkata: Ayahku menceritakan kepada kami, Muḥammad bin Ja‘far menceritakan kepada kami, Yūnus bin Ḥabīb menceritakan kepada kami, Abū Dāūd menceritakan kepada kami, Syu‘bah menceritakan kepada kami, dari Abū Isḥāq; dan Syu‘bah menceritakan kepada kami, dari Isḥāq, dari al-A‘masy, dari Abū Wā’il, dari Ḥudzaifah, dia berkata: “Orang-orang yang tercatat nama mereka sebagai sahabat Muḥammad s.a.w. tahu bahwa Ibnu Ummi ‘Abd adalah orang yang paling dekat wasilahnya di antara mereka kepada Allah di Hari Kiamat.”

Hadits ini juga diriwayatkan dari Abū Wā’il oleh Wāshil al-Aḥdab, Jāmi‘ bin Abī Rāsyid, Abū ‘Ubaidah, Abū Sinād as-Syaibānī dan al-Ḥakīm bin Jubair. Sementara ‘Abd-ur-Raḥmān bin Yazīd meriwayatkannya dari Ḥudzaifah.

حَدَّثَنَا [ص: 127] عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا يُوْنُسُ بْنُ حَبِيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُوْ دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِيْ إِسْحَاقَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمنِ بْنَ يَزِيْدَ، يَقُوْلُ: قُلْنَا لِحُذَيْفَةَ: أَخْبِرْنَا بِرَجُلٍ قَرِيْبِ الْهَدْيِ وَ السَّمْتِ مِنْ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ حَتَّى نَلْزَمَهُ، فَقَالَ: «مَا أَعْلَمُ أَحَدًا قَرِيْبٌ هَدْيًا، وَ سَمْتًا مِنْ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ حَيٌّ يُوَازِيْهِ جِدًّا رَبِيْبَتَهُ مِنِ ابْنِ أُمِّ عَبْدٍ، وَ لَقَدْ عَلِمَ الْمَحْفُوْظُوْنَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ أَنَّ ابْنَ أُمِّ عَبْدٍ مِنْ أَقْرَبِهِمْ إِلَى اللهِ وَسِيْلَةً» رَوَاهُ إِسْرَائِيْلُ، وَ شَرِيْكٌ، عَنْ أَبِيْ إِسْحَاقَ، نَحْوَهُ

387. ‘Abdullāh bin Ja‘far menceritakan kepada kami, Yūnus bin Ḥabīb menceritakan kepada kami, Abū Dāūd menceritakan kepada kami, Syu‘bah menceritakan kepada kami, dari Abū Isḥāq, dia berkata: Aku mendengar ‘Abd-ur-Raḥmān bin Yazīd berkata: Kami berkata kepada Ḥudzaifah: “Kabarkan kepada kami tentang seseorang yang sangat dekat perilaku dan karakternya dengan Rasūlullāh s.a.w. agar kami bisa mengikutinya!” Dia menjawab: “Aku tidak mengetahui adanya seseorang yang dekat perilaku dan karakternya dengan Rasūlullāh s.a.w. hingga hampir mensejajarinya daripada Ibnu Ummi ‘Abd. Orang-orang yang tercatat nama mereka sebagai sahabat Nabi s.a.w. tahu bahwa Ibnu Ummi ‘Abd adalah orang yang paling dekat wasilahnya di antara mereka kepada Allah.”

Atsar ini juga diriwayatkan oleh Isrā’īl dan Syarīk dari Abū Isḥāq dengan redaksi yang serupa.

حَدَّثَنَا فَارُوْقٌ الْخَطَّابِيُّ، ثَنَا أَبُوْ مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ، ثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، وَ ثَنَا يُوْسُفُ بْنُ يَعْقُوْبَ النَّجِيْرَمِيُّ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَفَّانُ، قَالَا: ثَنَا حَمَّادٌ، ثَنَا عَاصِمٌ، عَنْ ذَرٍّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: ” كُنْتُ أَجْتَنِيْ لِرَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ سِوَاكًا مِنَ الْأَرَاكِ، فَكَانَتِ الرِّيْحُ تَكْفُوْهُ، وَ كَانَ فِيْ سَاقِهِ دِقَّةٌ، فَضَحِكَ الْقَوْمُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: «مَا يُضْحِكُكُمْ؟» قَالُوْا: مِنْ دِقَّةِ سَاقَيْهِ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ: « وَ الَّذِيْ نَفْسِيْ بِيَدِهِ لَهُمَا أَثْقَلُ فِي الْمِيْزَانِ مِنْ أُحُدٍ» رَوَاهُ جَرِيْرٌ وَ عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ عَنْ مُغِيْرَةَ عَنْ أُمِّ مُوْسَى عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِيْ طَالِبٍ عَلَيْهِ السَّلَامُ

388. Fārūq al-Khaththābī menceritakan kepada kami, Abū Muslim al-Kasysyī menceritakan kepada kami, Ḥajjāj bin Minhāl menceritakan kepada kami; dan Yūsuf bin Ya‘qūb an-Najīramī menceritakan kepada kami, al-Ḥasan bin al-Mutsannā menceritakan kepada kami, dia berkata: ‘Affān mengabarkan kepada kami; keduanya berkata: “Ḥammād menceritakan kepada kami, ‘Āshim menceritakan kepada kami, dari Dzarr, dari ‘Abdullāh, dia berkata: Aku pernah memetik siwak dari pohon arak untuk Rasūlullāh s.a.w. Ketika angin menerpa dirinya betisnya yang kecilpun (terlihat) sehingga orang-orang tertawa. Lalu Rasūlullāh s.a.w. bertanya: “Apa yang membuat kalian tertawa?” Mereka menjawab: “Karena betis yang kecil.” Nabi s.a.w. bersabda: “Demi Tuhan yang menguasai jiwaku, sungguh kedua betis ini lebih berat di atas Mīzān daripada gunung Uhud.” (897).

Atsar ini juga diriwayatkan oleh Jarīr dan ‘Alī bin ‘Āshim dari Mughīrah dari Ummu Mūsā dari ‘Alī bin Abī Thālib r.a.

 

Catatan:


  1. 83). Hadits ini ḥasan. H.R. Aḥmad (Musnad Aḥmad, 1/25, 26, 38); dan ath-Thabrānī (al-Kabīr, 8414, 8720, 8422, 8424); al-Ḥākim (al-Mustadrak, 2/228); dan Abū Ya‘lā (16, 7, 5036, 5037). 
  2. 84). H.R. ath-Thabrānī (al-Mu‘jam al-Kabīr, 4839); dan Ibnu Abī Dāūd (al-Mashāḥif, hlm. 17). 
  3. 85). Hadits ini shaḥīḥ. H.R. Aḥmad (Musnad Aḥmad, 1/379, 462); Abū Ya‘lā (5290); dan Ath-Thabrānī (al-Mu‘jam al-Kabīr, 8456). Hadits ini dinilai shaḥīḥ dan Syaikh Aḥmad Syākir dalam komentarnya dalam al-Musnad
  4. 86). H.R. ath-Thabrānī (al-Mu‘jam al-Kabīr, 8440). 
  5. 87). H.R. Muslim (Shaḥīḥ Muslim, pembahasan: Salām, 2169); Ibnu Mājah (Muqaddimah, 139); and ath-Thabrānī (al-Mu‘jam al-Kabīr, 8449). Redaksi dalam al-Ḥilyah adalah (وَ أَنْ تَسْمَعَ سَرَارِي) “kamu mendengar rahasia-rahasiaku,” dan yang benar adalah yang kami cantumkan dengan bersumber dari kitab Shaḥīḥ Muslim, Sunan Ibni Mājah, dan al-Kabīr
  6. 88). Hadits ini shaḥīḥ. H.R. ath-Thabrānī (al-Mu‘jam al-Kabīr, 8406); al-Bazzār (1/303); dan al-Ḥākim (al-Mustadrak, 3/313). Al-Ḥākim menilai hadits ini shaḥīḥ dan pendapatnya ini disepakati oleh al-Muhadzdzab. Al-Haitsamī (Majma‘ az-Zawā’id, 9/287) berkata: “Hadits ini diriwayatkan oleh ath-Thabrānī dan al-Bazzār dengan para periwayat yang merupakan para periwayat hadits shaḥīḥ.” 
  7. 89). Hadits ini shaḥīḥ. H.R. Aḥmad (Musnad Aḥmad, 1/421); ath-Thabrānī (al-Mu‘jam al-Kabīr, 8452); al-Bazzār (1/283); dan Abū Ya‘lā (5289, 5344). Al-Haitsamī (Majma‘ az-Zawā’id, 9/289) berkata: “Hadits ini diriwayatkan oleh Aḥmad, Abū Ya‘lā, al-Bazzār dan ath-Thabrānī dari beberapa jalur. Jalur yang paling terbaik di dalamnya terdapat ‘Āshim bin Abī Najūd. Haditsnya ḥasan meskipun statusnya dha‘īf. Sedangkan para periwayat lainnya dalam riwayat Aḥmad dan Abū Ya‘lā merupakan para periwayat hadits-hadits shaḥīḥ.” 

Komentar

Belum ada komentar. Mengapa Anda tidak memulai diskusi?

Tinggalkan Balasan

You have to agree to the comment policy.