Hati Senang

0-13 Mukaddimah – Hilyat-ul-Auliya’ wa Thabaqat-ul-Ashfiya’

حلية الأولياء وطبقات الأصفياء
Ḥilyat-ul-Auliyā’i wa Thabaqāt-ul-Ashfiyā’
(Perhiasan para Wali dan Tingkatan-tingkatan Orang-orang yang Suci.)

Oleh: Al-Imam Abu Nu’aim al-Ashfahani r.h.

سَمِعْتُ أَبَا هَمَّامٍ عَبْدَ الرَّحْمنِ بْنَ مُجِيْبٍ الصُّوْفِيَّ،” وَ سُئِلَ عَنِ الصُّوْفِيِّ، فَقَالَ: «لِنَفْسِهِ ذَابِحٌ، وَ لِهَوَاهُ فَاضِحٌ، وَ لِعَدُوِّهِ جَارِحٌ، وَ لِلْخَلْقِ نَاصِحٌ، دَائِمٌ الْوَجَلَ، يُحْكِمُ الْعَمَلَ، وَ يُبْعِدُ الْأَمَلَ، وَ يَسُدُّ الْخَلَلَ، وَ يُغْضِيْ عَلَى الزَّلَلِ، عُذْرُهُ بُضَاعَةٌ، وَ حُزْنُهُ صِنَاعَةٌ، وَ عَيْشُهُ قَنَاعَةٌ، بِالْحَقِّ عَارِفٌ، وَ عَلَى الْبَابِ عَاكِفٌ، وَ عَنِ الْكُلِّ عَازِفٌ، تَرْبِيَةُ بِرِّهِ، وَ شَجَرَةُ وُدِّهِ، وَ رَاعِي عَهْدِهِ»

51. Aku mendengar Abū Hammām ‘Abd-ur-Raḥmān bin Mujīb ash-Shūfī ditanya tentang shūfī, lalu dia menjawab: “Terhadap dirinya dia menyembelih, terhadap hawa nafsunya dia menolak, terhadap musuhnya dia melukai, terhadap manusia dia menasihati, senantiasa takut, menyempurnakan amal, menjauhi harapan, menambal keretakan, pemaafannya berlimpah, kesedihannya tercipta setiap saat, kehidupannya qanā‘ah, mengetahui kebenaran, selalu berdiri di pintu Allah, dan menjauhi segala sesuatu selain Allah, kebajikannya seperti daratan, cintanya seperti pohon, dan janjinya bisa dipegang.

قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ: وَ ذَكَرْنَا فِيْ غَيْرِ هذَا الْكِتَابِ كَثِيْرًا مِنْ أَجْوِبَةِ مَشْيِخَتِهِمْ فِي التَّصَوُّفِ، وَ اخْتِلَافِ عِبَارَاتِهِمْ، وَ كُلٌّ قَدْ أَجَابَ عَنْ حَالِهِ وَ يَشْتَمِلُ كَلَامُ الْمُتَصَوِّفَةِ عَلَى ثَلَاثَةِ أَنْوَاعٍ: فَأَوَّلُهَا إِشَارَاتُهُمْ إِلَى التَّوْحِيْدِ. وَ الثَّانِي كَلَامُهُمْ فِي الْمُرَادِ وَ مَرَاتِبِهِ، وَ الثَّالِثُ فِي الْمُرِيْدِ وَ أَحْوَالِهِ. ثُمَّ لِكُلِّ نَوْعٍ مِنَ الثَّلَاثَةِ مَسَائِلُ وَ فُرُوْعٌ، يَكْثُرُ تِعْدَادُهَا، فَأَوَّلُ أُصُوْلِهُمُ الْعِرْفَانُ، ثُمَّ إِحْكَامُ الْخِدْمَةِ وَ الْإِدْمَانِ

Syaikh (Abū Nu‘aim) berkata: Di selain kitab ini kami telah menyebutkan jawaban-jawaban dari para syaikh shūfī tentang tashawwuf dan perbedaan ungkapan mereka. Masing-masing menjawab sesuai kondisi spiritualnya.

Pemaparan tentang shūfī itu mencakup tiga macam, yaitu:

Pertama, isyarat mereka tentang tauhid.

Kedua, pemaparan mereka tentang murād (guru spiritual) dan tingkatan-tingkatannya.

Ketiga, pemaparan tentang murīd (pencari jalan spiritual) dan kondisi-kondisi spiritualnya.

Kemudian, masing-masing dari ketiga macam pemaparan itu memiliki masalah-masalah dan cabang-cabang yang tidak terbilang. Jadi, dasar pertama mereka adalah ma‘rifah, kemudian menyempurnakan khidmah dan kontinuitas.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَمْدَانَ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِيْ سُفْيَانَ، ثَنَا أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامٍ، ثَنَا يَزِيْدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ إِسْمَاعِيْلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ صَيْفِيٍّ، عَنْ أَبِيْ مَعْبَدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رَضِيَ اللهُ تَعَالَى عَنْهُمَا، أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ لَمَّا بَعَثَ مُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ قَالَ: «إِنَّكَ تَقْدُمُ عَلَى قَوْمٍ أَهْلِ كِتَابٍ، فَلْيَكُنْ أَوَّلَ مَا تَدْعُوْهُمْ إِلَيْهِ عِبَادَةُ اللهِ [ص: 24] عَزَّ وَ جَلَّ، فَإِذَا عَرَفُوا اللهَ فَأَخْبِرْهُمْ أَنَّ اللهَ عَزَّ وَ جَلَّ قَدْ فَرَضَ عَلَيْهِمْ خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِيْ يَوْمِهِمْ وَ لَيْلَتِهِمْ، فَإِذَا فَعَلُوْا فَأَخْبِرْهُمْ أَنَّ اللهَ عَزَّ وَ جَلَّ قَدْ فَرَضَ عَلَيْهِمْ زَكَاةً تُؤْخَذُ مِنْ أَمْوَالِهِمْ فَتُرَدُّ عَلَى فُقَرَائِهِمْ»

52. Muḥammad bin Aḥmad bin Ḥamdān menceritakan kepada kami, al-Ḥasan bin Abū Sufyān menceritakan kepada kami, Umayyah bin Bisthām menceritakan kepada kami, Yazīd bin Zurai‘ menceritakan kepada kami, Rauḥ bin Qāsim menceritakan kepada kami, dari Ismā‘īl bin Umayyah, dari Yaḥyā bin ‘Abdullāh bin Shaifī, dari Abū Ma‘bad, dari Ibnu ‘Abbās r.a., bahwa ketika Rasūlullāh s.a.w. mengutus Mu‘ādz ke Yaman, beliau bersabda: “Sesungguhnya kamu akan mendatangi suatu kaum ahli kitab. Karena itu, hendaknya hal yang pertama kamu serukan kepada mereka adalah ibadah kepada Allah. Apabila mereka telah mengenal Allah, maka beritahulah mereka bahwa Allah telah mewajibkan atas mereka shalat lima waktu dalam sehari semalam. Apabila mereka telah mengerjakannya, maka beritahulah mereka bahwa Allah telah mewajibkan atas mereka zakat yang diambil dari harta benda mereka untuk dikembalikan kepada orang-orang fakir di antara mereka.” (231).

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمنِ بْنُ الْعَبَّاسِ، ثَنَا إِبْرَاهِيْمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُوْنُسَ، ثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، ثَنَا خَالِدُ بْنُ أَبِيْ كَرِيْمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمِسْوَرِ، أَنَّ رَجُلًا، أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُوْلَ اللهِ عَلِّمْنِيْ مِنْ غَرَائِبِ الْعِلْمِ، قَالَ: «مَا فَعَلْتَ فِيْ رَأْسِ الْعِلْمِ فَتَطْلُبَ الْغَرَائِبَ؟» قَالَ: وَ مَا رَأْسُ الْعِلْمِ؟ قَالَ: «هَلْ عَرَفْتَ الرَّبَّ؟» قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: «فَمَا صَنَعْتَ فِيْ حَقِّهِ؟» قَالَ: مَا شَاءَ اللهُ، قَالَ: «عَرَفْتَ الْمَوْتَ؟» قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: «مَا أَعْدَدْتَ لَهُ؟» قَالَ: مَا شَاءَ اللهُ، قَالَ: «انْطَلِقْ فَاحْكُمْ هَاهُنَا، ثُمَّ تَعَالَ أُعَلِّمْكَ مِنْ غَرَائِبِ الْعِلْمِ»

53. ‘Abd-ur-Raḥmān bin ‘Abbās menceritakan kepada kami, Ibrāḥim bin Isḥāq al-Ḥarbī, Aḥmad bin Yūnus menceritakan kepada kami, Zuhair bin Mu‘āwiyah menceritakan kepada kami, Khālid bin Abī Karīmah menceritakan kepada kami, dari ‘Abdullāh bin Miswar, bahwa seorang laki-laki datang kepada Rasūlullāh s.a.w. lalu bertanya: “Ya Rasūlullāh, beritahulah aku tentang ilmu-ilmu yang langka.” Beliau menjawab: “Apa yang telah engkau lakukan terkait puncak ilmu sehingga kamu meminta ilmu-ilmu yang langka?(غَرَائِبِ الْعِلْمِ)” Dia balik bertanya: “Apa itu puncaknya ilmu?” Beliau bertanya: “Apakah kamu sudah mengenal Rabb?” Dia menjawab: “Ya.” Beliau bertanya: “Lalu, apa yang telah kamu lakukan untuk memenuhi hak-Nya?” Dia menjawab: “Mā syā’ Allāh.” Beliau bertanya: “Apakah kamu telah mengetahui kematian?” Dia menjawab: “Ya.” Beliau bertanya: “Apa yang telah kamu persiapkan untuknya? Dia menjawab: “Mā syā’ Allāh.” Beliau berkata: “Pergilah dan sempurnakanlah masalah ini, kemudian kemarilah, aku akan mengajarimu ilmu-ilmu yang langka.” (242).

قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ: فَمَبَانِي الْمُتَصَوِّفَةِ الْمُتَحَقِّقَةُ فِيْ حَقَائِقِهِمْ عَلَى أَرْكَانٍ أَرْبَعَةٍ: مَعْرِفَةُ اللهِ تَعَالَى، وَ مَعْرِفَةُ أَسْمَائِهِ وَ صِفَاتِهِ وَ أَفْعَالِهِ، وَ مَعْرِفَةُ النُّفُوْسِ وَ شُرُوْرِهَا وَ دَوَاعِيهَا، وَ مَعْرِفَةُ وَسْوَاسِ الْعَدُوِّ وَ مَكَائِدِهِ وَ مَضَالِّهِ، وَ مَعْرِفَةُ الدُّنْيَا وَ غُرُوْرِهَا وَ تَفْتِيْنَهَا وَ تَلْوِيْنِهَا، وَ كَيْفَ الِاحْتِرَازُ مِنْهَا وَ التَّجَافِيْ عَنْهَا، ثُمَّ أَلْزَمُوْا أَنْفُسُهُمْ بَعْدَ تَوْطِئَةِ هذِهِ الْأَبْنِيَةِ دَوَامَ الْمُجَاهَدَةِ، وَ شِدَّةَ الْمُكَابَدَةِ، وَ حِفْظَ الْأَوْقَاتِ، وَ اغْتِنَامَ الطَّاعَاتِ، وَ مُفَارَقَةَ الرَّاحَاتِ، وَ التَّلَذُّذَ بِمَا أُيِّدُوْا بِهِ مِنَ الْمُطَالَعَاتِ، وَ صِيَانَةَ مَا خُصُّوْا بِهِ مِنَ الْكَرَامَاتِ، لَا عَنِ الْمُعَامَلَاتِ انْقَطَعُوْا، وَ لَا إِلَى التَّأْوِيْلَاتِ رَكَنُوْا، رَغِبُوْا عَنِ الْعَلَائِقِ، وَ رَفَضُوا الْعَوَائِقَ، وَ جَعَلُوا الْهُمُوْمَ هَمًّا وَاحِدًا، وَ مُزَايَلَةَ الْأَعْرَاضِ طَارِفًا وَ تَالِدًا، وَ اقْتَدَوْا بِالْمُهَاجِرِيْنَ وَ الْأَنْصَارِ، وَ فَارَقُوا الْعُرُوْضَ وَ الْعِقَارَ، وَ آثَرُوا الْبَذْلَ وَ الْإِيْثَارَ، وَ هَرَبُوْا بِدِيْنِهِمْ إِلَى الْجِبَالِ وَ الْقِفَارِ احْتِرَازًا مِنْ مُوَامَقَةِ الْأَبْصَارِ أَنْ يَوْمَى إِلَيْهَا بِالْأَصَابِعِ، وَ يُشَارُ لِمَا أَنِسُوْا بِهِ مِنَ التُّحَفِ وَ الْأَنْوَارِ، فَهُمُ الْأَتْقِيَاءُ الْأَخْفِيَاءُ، وَ الْغُرَبَاءُ النُّجَبَاءُ، صَحَّتْ عَقِيْدَتُهُمْ فَسَلِمَتْ سَرِيْرَتُهُمْ

Syaikh (Abū Nu‘aim) berkata: Jadi, bangunan-bangunan tashawwuf yang sejati dalam hakikat-hakikat mereka itu berdiri di atas empat pilar, yaitu ma‘rifatullāh (mengenal Allah), mengenal Nama-nama Allah, sifat-sifatNya dan perbuatan-perbuatanNya; mengenal nafsu, kejahatannya, faktor-faktor pendorongnya; mengenal bisikan musuh, tipu daya dan penyesatannya; serta mengenal dunia, bujuk rayunya, keindahannya, serta cara menghindarinya. Setelah menguatkan bangunan-bangunan ini, mereka mengontinukan mujahadah, memperkuat perjuangan, menjaga waktu, menumpuk ketaatan, meninggalkan kehidupan yang rilek, menikmati penyingkapan tabir yang dikaruniakan kepada mereka, menjaga karamah yang dikhususkan bagi mereka. Mereka tidak memutuskan mu‘amalah dan tidak condong kepada penakwilan-penakwilan. Mereka tidak mencintai hubungan-hubungan, dan menolak berbagai perintang. Mereka menjadikan kegelisahan hanya bertumpu pada satu hal. Mereka meneladani para sahabat Muhājirīn dan Anshār. Mereka meninggalkan berbagai pernak-pernik dan harta benda dunia, serta lebih mengutamakan kedermawanan dan mementingkan orang lain. Mereka membawa lari agama mereka ke gunung-gunung dan hutan-hutan untuk menjaga dari tatapan manusia, agar anugerah dan cahaya mereka tidak menjadi pusat perhatian. Mereka itulah orang-orang yang bertakwa, tersembunyi dan terasing. Akidah mereka benar, sehingga bersihlah nurani mereka.

Catatan:


  1. 23). H.R. al-Bukhārī (Shaḥīḥ-ul-Bukhārī, pembahasan: Zakat, 1458) dan Muslim (Shaḥīḥu Muslim, pembahasan: Īmān 19/31). 
  2. 24). Hadits ini dha‘īf jiddan bila bukan maudhū‘, disebutkan oleh Ibnu ‘Irāq (Tanzīh asy-Syarī‘ah, 1/277); dan menisbatkannya kepada al-Ghazālī dalam al-Iḥyā’. Al-Ḥāfizh al-‘Irāqī dalam takhrīj-nya berkata: “Hadits ini diriwayatkan oleh Ibnu Sunnī dan Abū Nu‘aim (dalam ar-Riyādhah karya keduanya, dan Ibnu ‘Abd-il-Barr. Hadits ini mursal dha‘īf jiddan.” 
Alamat Kami
Jl. Zawiyah, No. 121, Rumah Botol Majlis Dzikir Hati Senang,
RT 06 RW 04, Kp. Tajur, Desa Pamegarsari, Parung, Jawa Barat. 16330.