0-12 Mukaddimah – Hilyat-ul-Auliya’ wa Thabaqat-ul-Ashfiya’

حلية الأولياء وطبقات الأصفياء
Ḥilyat-ul-Auliyā’i wa Thabaqāt-ul-Ashfiyā’
(Perhiasan para Wali dan Tingkatan-tingkatan Orang-orang yang Suci.)

Oleh: Al-Imam Abu Nu’aim al-Ashfahani r.h.

Rangkaian Pos: Mukaddimah - Hilyat-ul-Auliya' wa Thabaqat-ul-Ashfiya'

قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ: فَكَيْفَ يُنْسَبُ إِلَى التَّصَوُّفِ مَنْ إِذَا عُوْرِضَ فِيْ حَقِيْقَةِ مَعْرِفَةِ اللهِ عَزَّ وَ جَلَّ، كَلَّ عَنْهَا وَ خَلَطَ فِيْهَا، وَ إِذَا طُوْلِبَ بِمُوْجَبِ الطَّاعَةِ فِيْهَا جَهِلَهَا وَ تَخَبَّطَ فِيْهَا، وَ إِذَا امْتُحِنَ بِمِحْنَةٍ يَجِبُ الصَّبْرُ عَلَيْهَا وَ عَنْهَا جَزِعَ وَ عَجَزَ. وَ سَادَةُ عُلَمَاءِ الْمُتَصَوِّفَةِ تَكَلَّمَتْ فِي التَّصَوُّفِ وَ أَجَابَتْ عَنْ حُدُوْدِهِ وَ مَعَانِيْهِ [ص: 22] وَ أَقْسَامِهِ وَ مَبَانِيْهِ.

Syaikh (Abū Nu‘aim) berkata: Bagaimana mungkin disebut ahli tashawwuf seseorang yang apabila disodori dengan hakikat ma‘rifatullāh maka dia tidak melihatnya dengan jelas dan pandangannya campur aduk; apabila dituntut untuk berbuat taat maka dia bodoh dan sesat; dan apabila diuji dengan ujian yang harus dia hadapi dengan sabar maka dia cemas dan tidak berdaya?

فَقَدْ كَتَبَ إِلَيَّ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُصَيْرٍ الْخَوَّاصُ قَالَ: وَ حَدَّثَنِيْ عَنْهُ ازْدِيَارُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْفَارِسِيُّ قَالَ: سَمِعْتُ الْجُنَيْدَ بْنَ مُحَمَّدٍ، رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْهِ، يَقُوْلُ: وَ سُئِلَ عَنِ التَّصَوُّفِ فَقَالَ: اسْمٌ جَامِعٌ لِعَشَرَةٍ مَعَانِيْ: التَّقَلُّلُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ مِنَ الدُّنْيَا عَنِ التَّكَاثُرِ فِيْهَا، وَ الثَّانِي: اعْتِمَادُ الْقَلْبِ عَلَى اللهِ عَزَّ وَ جَلَّ مِنَ السُّكُوْنِ إِلَى الْأَسْبَابِ، وَ الثَّالِثُ: الرَّغْبَةُ فِي الطَّاعَاتِ مِنَ التَّطَوُّعِ فِيْ وُجُوْدِ الْعَوَافِيْ، وَ الرَّابِعُ: الصَّبْرُ عَنْ فَقْدِ الدُّنْيَا عَنِ الْخُرُوْجِ إِلَى الْمَسْأَلَةِ وَ الشَّكْوَى، وَ الْخَامِسُ: التَّمْيِيْزُ فِي الْأَخْذِ عِنْدَ وُجُوْدِ الشَّيْءِ، وَ السَّادِسُ: الشُّغْلُ بِاللهِ عَزَّ وَ جَلَّ عَنْ سَائِرِ الْأَشْغَالِ، وَ السَّابِعُ: الذِّكْرُ الْخَفِيُّ عَنْ جَمِيْعِ الْأَذْكَارِ، وَ الثَّامِنُ: تَحْقِيقُ الْإِخْلَاصِ فِيْ دُخُوْلِ الْوَسْوَسَةِ، وَ التَّاسِعُ: الْيَقِيْنُ فِيْ دُخُوْلِ الشَّكِّ، وَ الْعَاشِرُ: السُّكُوْنُ إِلَى اللهِ عَزَّ وَ جَلَّ مِنَ الِاضْطِرَابِ وَ الْوَحْشَةِ، فَإِذَا اسْتَجْمَعَ هذِهِ الْخِصَالَ اسْتَحَقَّ بِهَا الِاسْمَ، وَ إِلَّا فَهُوَ كَاذِبٌ

44. Ja‘far bin Muḥammad bin Nashir al-Khawwāsh menulis surat kepadaku, dia berkata: Aku diceritakan oleh Izdiyār bin Sulaimān al-Fārisī, dia berkata: Aku mendengar Junaid bin Muḥammad ditanya tentang tashawwuf, lalu dia menjawab: “Kata tashawwuf adalah kata yang menghimpun sepuluh makna. Pertama, mengambil sedikit dari setiap perkara dunia dan tidak berbanyak-banyakan di dalamnya. Kedua, bersandarnya hati pada Allah dengan melepaskan diri dari rasa tenang terhadap faktor penyebab. Ketiga, mencintai perbuatan taat, bukan mengharapkan adanya maaf. Keempat, sabar saat kehilangan dunia, bukan meminta dan mengeluh. Kelima, memilah-milah dalam mengambil saat tersedia sesuatu. Keenam, sibuk dengan Allah dengan menjauhkan diri dari segala keburukan. Ketujuh, lebih memilih dzikir yang tersembunyi daripada semua jenis dzikir yang lain. Kedelapan, memantapkan keikhlasan saat termasuki rasa waswas . Kesembilan, yakin saat termasuki keraguan. Kesepuluh, sakīnah (perasaan tenang) kepada Allah, bukan bergejolak dan merasa terasing. Apabila seseorang telah menghimpun karakter-karakter ini, maka dia telah berhak disebut sufi. Apabila tidak, maka dia dusta.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ يَعْقُوْبَ، ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَيْمُوْنٍ، قَالَ: سَأَلْتُ ذَا النُّوْنِ رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْهِ، عَنِ الصُّوْفِيِّ فَقَالَ: «مَنْ إِذَا نَطَقَ أَبَانَ نُطْقُهُ عَنِ الْحَقَائِقِ، وَ إِنْ سَكَتَ نَطَقَتْ عَنْهُ الْجَوَارِحُ بِقَطْعِ الْعَلَائِقِ»

45. Muḥammad bin Aḥmad bin Ya‘qūb menceritakan kepada kami, ‘Abdullāh bin Muḥammad bin Maimūn menceritakan kepada kami, dia berkata: Aku bertanya kepada Dzun-Nūn tentang shūfī, lalu dia menjawab: “Orang yang apabila berbicara maka pembicaraannya menerangkan hakikat. Dan apabila dia diam, maka raganya memberi pesan bahwa dia telah memutuskan berbagai hubungan dengan manusia.

حَدَّثَنَا أَبُوْ مُحَمَّدٍ ازْدِيَارُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: قَالَ أَبُو الْحَسَنِ الْمُزَيَّنُ: «التَّصَوُّفُ قَمِيْصٌ قَمَّصَهُ اللهُ أَقْوَامًا، فَإِنْ أُلْهِمُوْا عَلَيْهِ الشُّكْرَ، وَ إِلَّا كَانَ خَصْمَهُمْ فِيْ ذلِكَ اللهُ عَزَّ وَ جَلَّ»

46. Abū Muḥammad Izdiyār bin Sulaimān menceritakan kepada kami, Ja‘far bin Muḥammad menceritakan kepada kami, dia berkata: Abul-Ḥusain al-Muzayyan berkata: “Tashawwuf adalah baju yang dikenakan Allah pada beberapa kaum. Mereka diberi ilham untuk bersyukur atas pakaian itu. Apabila tidak, maka musuh mereka dalam hal itu adalah Allah s.w.t.

وَ سُئِلَ الْخَوَّاصُ عَنِ التَّصَوُّفِ فَقَالَ: «اسْمٌ يُغَطَّى بِهِ عَنِ النَّاسِ، إِلَّا أَهْلَ الدِّرَايَةِ، وَ قَلِيْلٌ مَا هُمْ»

47. Al-Khawwāsh ditanya tentang tashawwuf lalu dia menjawab: “Tashawwuf adalah sebutan yang digunakan untuk menabir shūfī dari manusia, kecuali orang-orang yang memiliki kecerdasan, dan jumlah mereka itu sedikit.

سَمِعْتُ أَبَا الْفَضْلِ نَصْرَ بْنِ أَبِيْ نَصْرٍ الطُّوْسِيَّ يَقُوْلُ: سَمِعْتُ أَبَا بَكْرِ بْنَ الْمُثَاقِفِ يَقُوْلُ: سَأَلْتُ الْجُنَيْدَ بْنَ مُحَمَّدٍ عَنِ التَّصَوُّفِ فَقَالَ: «الْخُرُوْجُ عَنْ كُلِّ خُلُقٍ دَنِيٍّ، وَ الدُّخُوْلُ فِيْ كُلِّ خُلُقٍ سُنِّيٍّ»

48. Aku mendengar Abū Fadhl Nashr ath-Thūsī berkata: Aku mendengar Abū Bakar bin Mutsāqif berkata: Aku bertanya kepada Junaid bin Muḥammad tentang tashawwuf, lalu dia menjawab: “Tashawwuf adalah keluar dari setiap akhlak yang rendah dan masuk ke dalam setiap akhlak yang luhur.

وَ سَمِعْتُ أَبَا الْفَضْلِ الطُّوْسِيَّ يَقُوْلُ: سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ الْفَرْغَانِيَّ يَقُوْلُ: سَأَلْتُ أَبَا بَكْرٍ الشِّبْلِيَّ: مَا عَلَامَةُ الْعَارِفِ؟ فَقَالَ: «صَدْرُهُ مَشْرُوْحٌ، وَ قَلْبُهُ مَجْرُوْحٌ، وَ جِسْمُهُ مَطْرُوْحٌ». قُلْتُ: هذَا عَلَامَةُ الْعَارِفِ، فَمَنِ الْعَارِفُ؟ قَالَ: «الْعَارِفُ الَّذِيْ عَرَفَ اللهَ عَزَّ وَ جَلَّ، وَ عَرَفَ مُرَادَ اللهِ عَزَّ وَ جَلَّ، وَ عَمِلَ بِمَا أَمَرَ اللهُ، وَ أَعْرَضَ عَمَّا نَهَى عَنْهُ اللهُ، وَ دَعَا عِبَادَ اللهِ إِلَى اللهِ عَزَّ وَ جَلَّ». فَقُلْتُ: هذَا الْعَارِفُ، فَمَنِ الصُّوْفِيُّ؟

فَقَالَ: “مَنْ صَفَّا قَلْبُهُ فَصَفَى، وَ سَلَكَ طَرِيْقَ الْمُصْطَفَى صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ سَلَّمَ، وَ رَمَى الدُّنْيَا خَلْفَ الْقَفَا، وَ أَذَاقَ الْهَوَى طَعْمَ الْجَفَا، قُلْتُ لَهُ: هذَا الصُّوْفِيُّ، مَا التَّصَوُّفُ؟ قَالَ: التَّأَلُّفُ وَ التَّطَرُّفُ، وَ الْإِعْرَاضُ عَنِ التَّكَلُّفِ”. قُلْتُ لَهُ: أَحْسَنُ مِنْ هذَا مَا التَّصَوُّفُ؟ فَقَالَ: «تَسْلِيمٌ، تَصْفِيَةُ الْقُلُوْبِ لِعَلَّامِ الْغُيُوْبِ» فَقُلْتُ لَهُ: أَحْسَنُ مِنْ هذَا مَا التَّصَوُّفُ؟ فَقَالَ: «تَعْظِيْمُ أَمْرِ اللهِ، وَ شَفَقَتِهِ عَلَى عِبَادِ اللهِ». فَقُلْتُ لَهُ: أَحْسَنُ مِنْ هذَا مَنِ الصُّوْفِيُّ؟ قَالَ: «مَنْ صَفَا مِنَ الْكَدَرِ، وَ خَلُصَ مِنَ الْعَكَرِ، وَ امْتَلَأَ مِنَ الْفِكَرِ، وَ تَسَاوَى عِنْدَهُ الذَّهَبُ وَ الْمَدَرُ»

49. Aku juga mendengar Abū Fadhl ath-Thūsī berkata: Aku mendengar Abul-Ḥasan al-Farghānī berkata: Aku bertanya kepada Abū Bakar asy-Syiblī tentang tanda-tanda ‘ārif (ahli ma‘rifat), lalu dia berkata: “Dadanya terbelah, hatinya terluka, dan raganya terhempas.” Aku bertanya: “Ini adalah tanda ‘ārif. Lalu, siapa ‘ārif itu?” Dia menjawab: “‘Ārif adalah orang yang mengenal Allah, mengetahui keinginan Allah, mengerjakan perintah Allah, menjauhi larangan Allah, mengajak hamba-hamba Allah kepada Allah.” Aku bertanya: “Ini adalah ‘ārif. Lalu, siapakah shūfī itu?” Dia menjawab: “Orang yang jernih hatinya, mengikuti jalan al-Mushthafā s.a.w., melempar dunia ke belakang, dan merasakan kepada hawa nafsu rasanya tersapih.” Aku bertanya: “Ini adalah shūfī. Lalu, apa itu tashawwuf?” Dia menjawab: “Tashawwuf adalah menjalin keintiman dan memetik pelajaran, menjauhi sikap mengada-ada.” Aku bertanya: “Yang lebih biak dari ini, apa itu tashawwuf?” Dia menjawab: Menyerahkan pembersihan hati kepada Yang Maha Mengetahui perkara-perkara ghaib.” Aku bertanya kepadanya: “Yang lebih baik dari ini, apa itu tashawwuf?” Dia menjawab: “Mengagungkan urusan Allah dan santun terhadap hamba-hamba Allah.” Aku bertanya lagi kepadanya: “Yang lebih baik dari itu, siapa itu shūfī?” Dia menjawab: “Orang yang jernih dari kekeruhan, terbebas dari kotoran, terpenuhi dengan pikiran, dan sama baginya emas dan tanah liat.

وَ سَمِعْتُ أَبَا الْفَضْلِ نَصْرَ بْنَ أَبِيْ نَصْرٍ يَقُوْلُ: سَمِعْتُ عَلِي بْنَ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيَّ يَقُوْلُ: سُئِلَ السَّرِيُّ السَّقْطِيُّ عَنِ التَّصَوُّفِ فَقَالَ: «التَّصَوُّفُ خُلُقٌ كَرِيْمٌ، يُخْرِجُهُ الْكَرِيْمُ إِلَى قَوْمٍ كِرَامٍ»

50. Aku mendengar Abū Fadhl bin Nashr bin Abū Nashr berkata: Aku mendengar ‘Alī bin Muḥammad al-Mishrī berkata: As-Sarī as-Saqathī ditanya tentang tashawwuf lalu dia menjawab: “Tashawwuf adalah akhlak yang mulia, yang keluarkan oleh Yang Maha Mulia kepada kaum yang mulia.

Komentar

Belum ada komentar. Mengapa Anda tidak memulai diskusi?

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *